योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-4, chapter-7, verse-20
रराज च सुरेभस्य हृदि लग्नेव पद्मिनी ।
उवाच चेदं मधुरं रसस्नेहाक्तया गिरा ॥ २० ॥
उवाच चेदं मधुरं रसस्नेहाक्तया गिरा ॥ २० ॥
rarāja ca surebhasya hṛdi lagneva padminī ,
uvāca cedaṃ madhuraṃ rasasnehāktayā girā 20
uvāca cedaṃ madhuraṃ rasasnehāktayā girā 20
20.
rarāja ca surebhasya hṛdi lagnā iva padminī
uvāca ca idam madhuram rasasnehāktayā girā
uvāca ca idam madhuram rasasnehāktayā girā
20.
padminī iva surebhasya hṛdi lagnā ca rarāja
ca rasasnehāktayā girā idam madhuram uvāca
ca rasasnehāktayā girā idam madhuram uvāca
20.
And like a lotus, she shone, fixed in the heart of the lord of gods, and she spoke these sweet words with a voice imbued with tenderness and affection.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- रराज (rarāja) - shone, gleamed, was resplendent
- च (ca) - and, also
- सुरेभस्य (surebhasya) - of the best of gods, of the lord of gods
- हृदि (hṛdi) - in the heart, in the mind
- लग्ना (lagnā) - fixed, attached, joined
- इव (iva) - like, as if, as
- पद्मिनी (padminī) - a lotus flower (metaphor for beauty or attachment), referring to the speaker (a lotus, a lotus pond, a type of woman)
- उवाच (uvāca) - spoke, said, told
- च (ca) - and, also
- इदम् (idam) - this, these
- मधुरम् (madhuram) - sweet, pleasant, charming
- रसस्नेहाक्तया (rasasnehāktayā) - by a voice imbued with emotional affection/tenderness
- गिरा (girā) - by voice, by speech
Words meanings and morphology
रराज (rarāja) - shone, gleamed, was resplendent
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (liṭ) of rāj
Perfect tense, active voice, 3rd person singular
Root rāj (भावे)
Root: rāj (class 1)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
सुरेभस्य (surebhasya) - of the best of gods, of the lord of gods
(noun)
Genitive, masculine, singular of surebha
surebha - best of gods, lord of gods, a divine elephant (like Airavata)
Compound of sura (god) + ībha (elephant, or best/lord, often honorific suffix)
Compound type : tatpuruṣa (sura+ībha)
- sura – god, deity
noun (masculine) - ībha – elephant, lord, best (as suffix)
noun (masculine)
हृदि (hṛdi) - in the heart, in the mind
(noun)
Locative, neuter, singular of hṛd
hṛd - heart, mind, essence
लग्ना (lagnā) - fixed, attached, joined
(adjective)
Nominative, feminine, singular of lagna
lagna - joined, fixed, attached, caught, united
Past Passive Participle
From root lag (to adhere, attach) + kta suffix
Root: lag (class 1)
Note: Agrees with padminī
इव (iva) - like, as if, as
(indeclinable)
पद्मिनी (padminī) - a lotus flower (metaphor for beauty or attachment), referring to the speaker (a lotus, a lotus pond, a type of woman)
(noun)
Nominative, feminine, singular of padminī
padminī - lotus, lotus-flower, a specific type of woman (the best type)
From padma (lotus) + inī suffix (feminine possessive/adjective)
Note: Subject of 'rarāja'
उवाच (uvāca) - spoke, said, told
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (liṭ) of vac
Perfect tense, active voice, 3rd person singular
From root vac, reduplicated perfect form.
Root: vac (class 2)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
इदम् (idam) - this, these
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of idam
idam - this, these, here
Demonstrative pronoun
Note: Agrees with 'madhuram'
मधुरम् (madhuram) - sweet, pleasant, charming
(adjective)
Accusative, neuter, singular of madhura
madhura - sweet, pleasant, charming, melodious
Note: Agrees with implied object of 'uvāca' (e.g., 'vacanam' - word)
रसस्नेहाक्तया (rasasnehāktayā) - by a voice imbued with emotional affection/tenderness
(adjective)
Instrumental, feminine, singular of rasasnehākta
rasasnehākta - imbued with sentiment and affection
Compound of rasa (sentiment) + sneha (affection) + ākta (smeared, imbued - PPP from añj)
Compound type : tatpuruṣa (rasa+sneha+ākta)
- rasa – taste, essence, sentiment, emotion
noun (masculine) - sneha – affection, love, tenderness, oiliness
noun (masculine) - ākta – smeared, imbued, anointed
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root añj (to anoint, smear)
Root: añj (class 7)
Note: Agrees with 'girā'
गिरा (girā) - by voice, by speech
(noun)
Instrumental, feminine, singular of gir
gir - voice, speech, word
Root: gṛ (class 6)