योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-4, chapter-7, verse-9
प्रातरर्कनलिन्योर्या शोभा सैव तयोरभूत् ।
संकल्पितार्थदायित्वाद्देशस्याभूच्च तेन सा ॥ ९ ॥
संकल्पितार्थदायित्वाद्देशस्याभूच्च तेन सा ॥ ९ ॥
prātararkanalinyoryā śobhā saiva tayorabhūt ,
saṃkalpitārthadāyitvāddeśasyābhūcca tena sā 9
saṃkalpitārthadāyitvāddeśasyābhūcca tena sā 9
9.
prātaḥ arkanalinyoḥ yā śobhā sā eva tayoḥ abhūt
saṃkalpitārthadāyitvāt deśasya abhūt ca tena sā
saṃkalpitārthadāyitvāt deśasya abhūt ca tena sā
9.
prātaḥ arkanalinyoḥ yā śobhā,
sā eva tayoḥ abhūt.
ca tena,
saṃkalpitārthadāyitvāt deśasya sā abhūt.
sā eva tayoḥ abhūt.
ca tena,
saṃkalpitārthadāyitvāt deśasya sā abhūt.
9.
The beauty that belongs to the sun and lotuses in the morning, that very same beauty was theirs (the couple's). And for that reason, that beauty also belonged to the region, due to its capacity to grant desired wishes.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- प्रातः (prātaḥ) - in the morning, at dawn
- अर्कनलिन्योः (arkanalinyoḥ) - of the sun and the lotuses
- या (yā) - which, who (feminine)
- शोभा (śobhā) - splendor, beauty, brilliance
- सा (sā) - that (feminine)
- एव (eva) - indeed, just, only, very
- तयोः (tayoḥ) - of the ruddy goose couple (of those two, their)
- अभूत् (abhūt) - was, became
- संकल्पितार्थदायित्वात् (saṁkalpitārthadāyitvāt) - due to the capacity of the region to grant desired aims (due to the state of granting desired purposes/objects)
- देशस्य (deśasya) - of the place, of the region
- अभूत् (abhūt) - was, became
- च (ca) - and, also
- तेन (tena) - by that reason (i.e. due to the granting of wishes) (by that, for that reason, therefore)
- सा (sā) - that beauty/splendor (that (feminine))
Words meanings and morphology
प्रातः (prātaḥ) - in the morning, at dawn
(indeclinable)
अर्कनलिन्योः (arkanalinyoḥ) - of the sun and the lotuses
(noun)
Genitive, feminine, dual of arkanalinī
arkanalinī - the sun and the lotus (pair)
Compound type : dvandva (arka+nalinī)
- arka – sun, ray
noun (masculine) - nalinī – lotus (plant or flower)
noun (feminine)
Note: The dual form indicates 'of the sun and the lotus'
या (yā) - which, who (feminine)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of yad
yad - which, what, who
Note: Refers to śobhā
शोभा (śobhā) - splendor, beauty, brilliance
(noun)
Nominative, feminine, singular of śobhā
śobhā - splendor, beauty, brilliance, lustre, adornment
From root √śubh (to shine)
Root: śubh (class 1)
Note: Subject of the first clause
सा (sā) - that (feminine)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, she, it
Note: Refers back to śobhā
एव (eva) - indeed, just, only, very
(indeclinable)
तयोः (tayoḥ) - of the ruddy goose couple (of those two, their)
(pronoun)
Genitive, masculine, dual of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to the male and female ruddy geese
अभूत् (abhūt) - was, became
(verb)
3rd person , singular, active, past (luṅ) of bhū
Aorist
3rd person singular aorist of √bhū
Root: bhū (class 1)
Note: Verb for śobhā
संकल्पितार्थदायित्वात् (saṁkalpitārthadāyitvāt) - due to the capacity of the region to grant desired aims (due to the state of granting desired purposes/objects)
(noun)
Ablative, neuter, singular of saṃkalpitārthadāyitva
saṁkalpitārthadāyitva - the state or quality of granting desired objects/wishes
Derived from saṃkalpitārthadāyin + tva (abstract noun suffix)
Compound type : tatpurusha (saṃkalpita+artha+dāyin+tva)
- saṃkalpita – conceived, intended, desired
adjective (neuter)
Past Passive Participle
Derived from sam + √kḷp (to imagine, resolve)
Prefix: sam
Root: kḷp (class 1) - artha – object, purpose, aim, meaning, wealth
noun (masculine) - dāyin – giver, bestower, granting
adjective (masculine)
Agent noun from √dā (to give)
Root: dā (class 3) - tva – suffix for abstract noun: -ness, -hood, -ship
indeclinable (neuter)
Note: Indicates the reason or cause
देशस्य (deśasya) - of the place, of the region
(noun)
Genitive, masculine, singular of deśa
deśa - place, region, country, spot
Note: Possessive, 'of the region'
अभूत् (abhūt) - was, became
(verb)
3rd person , singular, active, past (luṅ) of bhū
Aorist
3rd person singular aorist of √bhū
Root: bhū (class 1)
Note: Verb for śobhā
च (ca) - and, also
(indeclinable)
तेन (tena) - by that reason (i.e. due to the granting of wishes) (by that, for that reason, therefore)
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to the reason, i.e., saṃkalpitārthadāyitvāt
सा (sā) - that beauty/splendor (that (feminine))
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, she, it
Note: Refers back to śobhā