योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-4, chapter-54, verse-6
संकल्पमात्रं हि जगज्जलमात्रं यथार्णवः ।
ऋते संकल्पमन्या ते नास्ति संसारदुःखिता ॥ ६ ॥
ऋते संकल्पमन्या ते नास्ति संसारदुःखिता ॥ ६ ॥
saṃkalpamātraṃ hi jagajjalamātraṃ yathārṇavaḥ ,
ṛte saṃkalpamanyā te nāsti saṃsāraduḥkhitā 6
ṛte saṃkalpamanyā te nāsti saṃsāraduḥkhitā 6
6.
saṅkalpamātraṃ hi jagat jalamātraṃ yathā arṇavaḥ
ṛte saṅkalpam anyā te na asti saṃsāraduḥkhitā
ṛte saṅkalpam anyā te na asti saṃsāraduḥkhitā
6.
hi jagat saṅkalpamātraṃ yathā arṇavaḥ jalamātraṃ
saṅkalpam ṛte te anyā saṃsāraduḥkhitā na asti
saṅkalpam ṛte te anyā saṃsāraduḥkhitā na asti
6.
Indeed, the world is merely intention (saṅkalpa), just as an ocean is merely water. Without intention (saṅkalpa), there is no other suffering in worldly existence (saṃsāra duḥkhitā) for you.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सङ्कल्पमात्रं (saṅkalpamātraṁ) - merely intention, only resolve
- हि (hi) - indeed, surely
- जगत् (jagat) - the world, universe
- जलमात्रं (jalamātraṁ) - merely water, only water
- यथा (yathā) - just as, as
- अर्णवः (arṇavaḥ) - ocean, sea
- ऋते (ṛte) - without, except for
- सङ्कल्पम् (saṅkalpam) - intention, resolve
- अन्या (anyā) - other, different
- ते (te) - for you, your
- न (na) - not
- अस्ति (asti) - is, exists
- संसारदुःखिता (saṁsāraduḥkhitā) - worldly suffering, suffering of saṃsāra
Words meanings and morphology
सङ्कल्पमात्रं (saṅkalpamātraṁ) - merely intention, only resolve
(adjective)
Nominative, neuter, singular of saṅkalpamātra
saṅkalpamātra - merely intention, only resolve, consisting only of intention
Compound type : tatpurusha (saṅkalpa+mātra)
- saṅkalpa – intention, resolve, determination
noun (masculine)
Prefix: sam
Root: kḷp (class 1) - mātra – mere, only, just, quantity
adjective (neuter)
हि (hi) - indeed, surely
(indeclinable)
जगत् (jagat) - the world, universe
(noun)
Nominative, neuter, singular of jagat
jagat - the world, universe, all that moves
Root: gam (class 1)
जलमात्रं (jalamātraṁ) - merely water, only water
(adjective)
Nominative, neuter, singular of jalamātra
jalamātra - merely water, consisting only of water
Compound type : tatpurusha (jala+mātra)
- jala – water
noun (neuter) - mātra – mere, only, just, quantity
adjective (neuter)
यथा (yathā) - just as, as
(indeclinable)
अर्णवः (arṇavaḥ) - ocean, sea
(noun)
Nominative, masculine, singular of arṇava
arṇava - ocean, sea, flood
Root: ṛ (class 3)
ऋते (ṛte) - without, except for
(indeclinable)
सङ्कल्पम् (saṅkalpam) - intention, resolve
(noun)
Accusative, masculine, singular of saṅkalpa
saṅkalpa - intention, resolve, determination, volition
Prefix: sam
Root: kḷp (class 1)
अन्या (anyā) - other, different
(adjective)
Nominative, feminine, singular of anya
anya - other, another, different
ते (te) - for you, your
(pronoun)
Dative, singular of tvad
tvad - you (pronominal stem)
Note: Can also be genitive
न (na) - not
(indeclinable)
अस्ति (asti) - is, exists
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of as
present
present tense, parasmaipada, 3rd person singular
Root: as (class 2)
संसारदुःखिता (saṁsāraduḥkhitā) - worldly suffering, suffering of saṃsāra
(noun)
Nominative, feminine, singular of saṃsāraduḥkhitā
saṁsāraduḥkhitā - suffering of worldly existence, the state of being afflicted by saṃsāra
Compound type : tatpurusha (saṃsāra+duḥkhitā)
- saṃsāra – worldly existence, transmigration, cycle of birth and death
noun (masculine)
Prefix: sam
Root: sṛ (class 1) - duḥkhitā – suffering, distress, state of being miserable
noun (feminine)