योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-4, chapter-54, verse-13
संकल्पनाशयत्नेन न भयान्यनुगच्छति ।
भावनाभावमात्रेण संकल्पः क्षीयते स्वयम् ॥ १३ ॥
भावनाभावमात्रेण संकल्पः क्षीयते स्वयम् ॥ १३ ॥
saṃkalpanāśayatnena na bhayānyanugacchati ,
bhāvanābhāvamātreṇa saṃkalpaḥ kṣīyate svayam 13
bhāvanābhāvamātreṇa saṃkalpaḥ kṣīyate svayam 13
13.
saṃkalpa-nāśa-yatnena na bhayāni anugacchati
bhāvanā-abhāva-mātreṇa saṃkalpaḥ kṣīyate svayam
bhāvanā-abhāva-mātreṇa saṃkalpaḥ kṣīyate svayam
13.
saṃkalpaḥ saṃkalpa-nāśa-yatnena bhayāni na
anugacchati bhāvanā-abhāva-mātreṇa svayam kṣīyate
anugacchati bhāvanā-abhāva-mātreṇa svayam kṣīyate
13.
One does not encounter fears through the effort to destroy a resolve (saṃkalpa). Rather, resolve (saṃkalpa) itself is spontaneously diminished merely by the absence of mental constructs (bhāvanā).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- संकल्प-नाश-यत्नेन (saṁkalpa-nāśa-yatnena) - by the effort of destroying resolve
- न (na) - not, no
- भयानि (bhayāni) - fears, dangers
- अनुगच्छति (anugacchati) - experiences (fears) (follows, approaches, experiences)
- भावना-अभाव-मात्रेण (bhāvanā-abhāva-mātreṇa) - merely by the absence of mental construction/ideation
- संकल्पः (saṁkalpaḥ) - resolve, intention, mental construct (saṃkalpa)
- क्षीयते (kṣīyate) - is diminished, is destroyed, decays
- स्वयम् (svayam) - spontaneously, by oneself, automatically
Words meanings and morphology
संकल्प-नाश-यत्नेन (saṁkalpa-nāśa-yatnena) - by the effort of destroying resolve
(noun)
Instrumental, masculine, singular of saṃkalpa-nāśa-yatna
saṁkalpa-nāśa-yatna - effort to destroy resolve
Compound type : tatpurusha (saṃkalpa+nāśa+yatna)
- saṃkalpa – resolve, intention, mental construct (saṃkalpa)
noun (masculine)
From sam-kḷp
Prefix: sam
Root: kḷp (class 1) - nāśa – destruction, ruin
noun (masculine)
From root √naś
Root: naś (class 4) - yatna – effort, exertion, endeavor
noun (masculine)
From root √yat
Root: yat (class 1)
न (na) - not, no
(indeclinable)
भयानि (bhayāni) - fears, dangers
(noun)
neuter, plural of bhaya
bhaya - fear, dread, danger
From root √bhī
Root: bhī (class 3)
Note: Here, accusative plural, as fears are the object of "do not follow".
अनुगच्छति (anugacchati) - experiences (fears) (follows, approaches, experiences)
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of anugam
Prefix: anu
Root: gam (class 1)
Note: The implied subject is "one" (person).
भावना-अभाव-मात्रेण (bhāvanā-abhāva-mātreṇa) - merely by the absence of mental construction/ideation
(noun)
Instrumental, neuter, singular of bhāvanā-abhāva-mātra
bhāvanā-abhāva-mātra - merely the absence of ideation
Compound type : tatpurusha (bhāvanā+abhāva+mātra)
- bhāvanā – mental construction, ideation, imagination, cultivation
noun (feminine)
From root √bhū, causative
Root: bhū (class 1) - abhāva – absence, non-existence, non-being
noun (masculine)
From a- + √bhū
Prefix: a
Root: bhū (class 1) - mātra – mere, only, just
adjective/noun (neuter)
संकल्पः (saṁkalpaḥ) - resolve, intention, mental construct (saṃkalpa)
(noun)
Nominative, masculine, singular of saṃkalpa
saṁkalpa - resolve, intention, mental construct (saṃkalpa)
From sam-kḷp
Prefix: sam
Root: kḷp (class 1)
Note: Subject of kṣīyate.
क्षीयते (kṣīyate) - is diminished, is destroyed, decays
(verb)
3rd person , singular, middle, present indicative (laṭ) of kṣī
Middle voice, passive-like formation.
Root: kṣī (class 1)
स्वयम् (svayam) - spontaneously, by oneself, automatically
(indeclinable)