Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
4,54

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-4, chapter-54, verse-14

सुमनःपल्लवामर्दे किंचिद्व्यतिकरो भवेत् ।
सुसाध्यो भावमात्रेण नतु संकल्पनाशने ॥ १४ ॥
sumanaḥpallavāmarde kiṃcidvyatikaro bhavet ,
susādhyo bhāvamātreṇa natu saṃkalpanāśane 14
14. sumanaḥ-pallava-amarde kiñcit vyatikaraḥ bhavet
susādhyaḥ bhāva-mātreṇa na tu saṃkalpa-nāśane
14. sumanaḥ-pallava-amarde kiñcit vyatikaraḥ bhavet.
saṃkalpa-nāśane tu na (sādhyaḥ api tu) bhāva-mātreṇa susādhyaḥ
14. Even in the act of gently crushing flower-buds, some slight effort (or impact) might occur. (Yet, the dissolution of resolve) is easily achieved merely by a state of non-ideation (bhāva-mātreṇa), not through the (direct) destruction of resolve (saṃkalpa).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सुमनः-पल्लव-अमर्दे (sumanaḥ-pallava-amarde) - in the act of gently crushing delicate flower-buds (in crushing flower-buds)
  • किञ्चित् (kiñcit) - some slight (something, a little, slightly)
  • व्यतिकरः (vyatikaraḥ) - effort or impact (intermingling, entanglement, trouble, effort, impact)
  • भवेत् (bhavet) - might occur (might be, should be, may happen)
  • सुसाध्यः (susādhyaḥ) - easily achievable, easy to accomplish
  • भाव-मात्रेण (bhāva-mātreṇa) - merely by a state of non-ideation (merely by a state of being/mind, by mere ideation/feeling)
  • (na) - not, no
  • तु (tu) - but, on the other hand, indeed
  • संकल्प-नाशने (saṁkalpa-nāśane) - through the direct destruction of resolve (saṃkalpa) (in the destruction of resolve)

Words meanings and morphology

सुमनः-पल्लव-अमर्दे (sumanaḥ-pallava-amarde) - in the act of gently crushing delicate flower-buds (in crushing flower-buds)
(noun)
Locative, masculine, singular of sumanaḥ-pallava-amarda
sumanaḥ-pallava-amarda - the crushing of flower-buds
Compound type : tatpurusha (sumanas+pallava+amarda)
  • sumanas – flower (lit. 'good-minded')
    noun (neuter)
    From su + manas
    Prefix: su
    Root: man (class 4)
  • pallava – sprout, tender leaf, bud
    noun (masculine/neuter)
  • amarda – crushing, rubbing, trampling
    noun (masculine)
    From a + mṛd
    Prefix: a
    Root: mṛd (class 9)
Note: Denotes the circumstance/occasion.
किञ्चित् (kiñcit) - some slight (something, a little, slightly)
(indeclinable)
From kim + cid
Note: Modifies vyatikaraḥ.
व्यतिकरः (vyatikaraḥ) - effort or impact (intermingling, entanglement, trouble, effort, impact)
(noun)
Nominative, masculine, singular of vyatikara
vyatikara - intermingling, entanglement, trouble, effort, impact
From vi-ati-kṛ
Prefixes: vi+ati
Root: kṛ (class 8)
Note: Subject of bhavet.
भवेत् (bhavet) - might occur (might be, should be, may happen)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of bhū
Root: bhū (class 1)
Note: Expresses possibility or potential.
सुसाध्यः (susādhyaḥ) - easily achievable, easy to accomplish
(adjective)
Nominative, masculine, singular of susādhya
susādhya - easily achievable, easy to accomplish
Gerundive (kṛtya)
From su + √sādh. Meaning "to be easily achieved."
Compound type : karmadhāraya (su+sādhya)
  • su – good, well, easily
    indeclinable
    Prefix
  • sādhya – to be accomplished, to be effected
    adjective (masculine)
    Gerundive (kṛtya)
    From √sādh + -ya
    Root: sādh (class 5)
Note: Implied subject is the destruction of saṃkalpa.
भाव-मात्रेण (bhāva-mātreṇa) - merely by a state of non-ideation (merely by a state of being/mind, by mere ideation/feeling)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of bhāva-mātra
bhāva-mātra - mere state of being/mind, mere existence
Compound type : karmadhāraya (bhāva+mātra)
  • bhāva – state of being, mental state, feeling, ideation, existence
    noun (masculine)
    From root √bhū
    Root: bhū (class 1)
  • mātra – mere, only, just
    adjective/noun (neuter)
Note: Denotes the means.
(na) - not, no
(indeclinable)
तु (tu) - but, on the other hand, indeed
(indeclinable)
संकल्प-नाशने (saṁkalpa-nāśane) - through the direct destruction of resolve (saṃkalpa) (in the destruction of resolve)
(noun)
Locative, neuter, singular of saṃkalpa-nāśana
saṁkalpa-nāśana - destruction of resolve
Compound type : tatpurusha (saṃkalpa+nāśana)
  • saṃkalpa – resolve, intention, mental construct (saṃkalpa)
    noun (masculine)
    From sam-kḷp
    Prefix: sam
    Root: kḷp (class 1)
  • nāśana – causing to perish, destruction, an act of destroying
    noun (neuter)
    From root √naś, causative
    Root: naś (class 4)
Note: Denotes the circumstance where it is *not* achieved.