योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-4, chapter-29, verse-26
तद्वाणोच्छिन्नदेशेषु ग्रामेषु नगरेषु च ।
अटवीषूग्रपक्षासु मरुभूमिदवाग्निषु ॥ २६ ॥
अटवीषूग्रपक्षासु मरुभूमिदवाग्निषु ॥ २६ ॥
tadvāṇocchinnadeśeṣu grāmeṣu nagareṣu ca ,
aṭavīṣūgrapakṣāsu marubhūmidavāgniṣu 26
aṭavīṣūgrapakṣāsu marubhūmidavāgniṣu 26
26.
tadbāṇocchinnadeśeṣu grāmeṣu nagareṣu ca
aṭavīṣu ugrapakṣāsu marubhūmidavāgniṣu
aṭavīṣu ugrapakṣāsu marubhūmidavāgniṣu
26.
tadbāṇocchinnadeśeṣu ca grāmeṣu nagareṣu
aṭavīṣu ugrapakṣāsu marubhūmidavāgniṣu
aṭavīṣu ugrapakṣāsu marubhūmidavāgniṣu
26.
In the regions devastated by his arrows, in the villages, and in the cities; in the forests with fierce winged creatures, and in the wildfires of the deserts.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तद्बाणोच्छिन्नदेशेषु (tadbāṇocchinnadeśeṣu) - in the regions destroyed by those arrows
- ग्रामेषु (grāmeṣu) - in the villages
- नगरेषु (nagareṣu) - in the cities
- च (ca) - and
- अटवीषु (aṭavīṣu) - in the forests, in the wilds
- उग्रपक्षासु (ugrapakṣāsu) - having fierce-winged creatures (describing the forests) (with fierce wings, having formidable sides)
- मरुभूमिदवाग्निषु (marubhūmidavāgniṣu) - in the wildfires of the desert lands
Words meanings and morphology
तद्बाणोच्छिन्नदेशेषु (tadbāṇocchinnadeśeṣu) - in the regions destroyed by those arrows
(noun)
Locative, masculine, plural of tadbāṇocchinnadeśa
tadbāṇocchinnadeśa - region destroyed by those arrows
Compound type : bahuvrīhi (tad+bāṇa+ucchinnadeśa)
- tad – that, those
pronoun (neuter) - bāṇa – arrow
noun (masculine) - ucchinnadeśa – destroyed region, devastated land
noun (masculine) - ucchinna – cut off, destroyed, eradicated
adjective (masculine)
past passive participle
From root 'chid' (to cut) with prefix 'ud'.
Prefix: ud
Root: chid (class 7) - deśa – place, region, country
noun (masculine)
ग्रामेषु (grāmeṣu) - in the villages
(noun)
Locative, masculine, plural of grāma
grāma - village, community, multitude
नगरेषु (nagareṣu) - in the cities
(noun)
Locative, neuter, plural of nagara
nagara - city, town
च (ca) - and
(indeclinable)
अटवीषु (aṭavīṣu) - in the forests, in the wilds
(noun)
Locative, feminine, plural of aṭavī
aṭavī - forest, wilderness, desert
उग्रपक्षासु (ugrapakṣāsu) - having fierce-winged creatures (describing the forests) (with fierce wings, having formidable sides)
(adjective)
Locative, feminine, plural of ugrapakṣā
ugrapakṣā - having fierce wings/sides, fierce-winged
Compound type : bahuvrīhi (ugra+pakṣa)
- ugra – fierce, terrible, formidable
adjective (masculine) - pakṣa – wing, side, party
noun (masculine)
मरुभूमिदवाग्निषु (marubhūmidavāgniṣu) - in the wildfires of the desert lands
(noun)
Locative, masculine, plural of marubhūmidavāgni
marubhūmidavāgni - wildfire in a desert land
Compound type : tatpuruṣa (marubhūmi+davāgni)
- marubhūmi – desert land, arid region
noun (feminine) - maru – desert, waste land
noun (masculine) - bhūmi – earth, land, ground
noun (feminine) - davāgni – forest fire, wildfire
noun (masculine) - dava – forest, wood
noun (masculine) - agni – fire
noun (masculine)