योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-31, verse-17
अस्त्रमार्गनभोभागविद्रवद्भूतमण्डलम् ।
आहोपुरुषिकाक्षुब्धप्रेक्षकामोदनोद्भटम् ॥ १७ ॥
आहोपुरुषिकाक्षुब्धप्रेक्षकामोदनोद्भटम् ॥ १७ ॥
astramārganabhobhāgavidravadbhūtamaṇḍalam ,
āhopuruṣikākṣubdhaprekṣakāmodanodbhaṭam 17
āhopuruṣikākṣubdhaprekṣakāmodanodbhaṭam 17
17.
astramārganabhobhāgavidravadbhūtamaṇḍalam
āhopuruṣikākṣubdhaprekṣakāmodanodbhaṭam
āhopuruṣikākṣubdhaprekṣakāmodanodbhaṭam
17.
astramārganabhobhāgavidravadbhūtamaṇḍalam
āhopuruṣikākṣubdhaprekṣakāmodanodbhaṭam
āhopuruṣikākṣubdhaprekṣakāmodanodbhaṭam
17.
This scene is characterized by a host of beings scattering in the sky region, which serves as the path for weapons; it is also formidable due to the delight of spectators stirred by a display of bravado.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अस्त्रमार्गनभोभागविद्रवद्भूतमण्डलम् (astramārganabhobhāgavidravadbhūtamaṇḍalam) - a host of beings scattering in the sky region, which is the path of weapons
- आहोपुरुषिकाक्षुब्धप्रेक्षकामोदनोद्भटम् (āhopuruṣikākṣubdhaprekṣakāmodanodbhaṭam) - formidable with the delight of spectators agitated by arrogant boasting/bravado
Words meanings and morphology
अस्त्रमार्गनभोभागविद्रवद्भूतमण्डलम् (astramārganabhobhāgavidravadbhūtamaṇḍalam) - a host of beings scattering in the sky region, which is the path of weapons
(adjective)
Accusative, neuter, singular of astramārganabhobhāgavidravadbhūtamaṇḍala
astramārganabhobhāgavidravadbhūtamaṇḍala - relating to a host of beings scattering in the sky region which serves as the path for weapons
Compound type : tatpuruṣa (astra+mārga+nabhas+bhāga+vidravant+bhūta+maṇḍala)
- astra – weapon, missile
noun (neuter)
Root: as (class 4) - mārga – path, road, way
noun (masculine)
Root: mṛg (class 6) - nabhas – sky, atmosphere, cloud
noun (neuter)
Root: nabh (class 1) - bhāga – part, portion, share, region
noun (masculine)
Root: bhaj (class 1) - vidravant – scattering, fleeing, running away
participle
present active participle
Derived from root 'dru' with prefix 'vi-'.
Prefix: vi
Root: dru (class 1) - bhūta – being, creature, spirit, ghost; element; past
noun (masculine)
past passive participle
Derived from root 'bhū'.
Root: bhū (class 1) - maṇḍala – circle, disc, orb; host, group, assemblage; region, district
noun (neuter)
Note: This compound acts as an adjective modifying an implied neuter singular noun (e.g., 'spectacle').
आहोपुरुषिकाक्षुब्धप्रेक्षकामोदनोद्भटम् (āhopuruṣikākṣubdhaprekṣakāmodanodbhaṭam) - formidable with the delight of spectators agitated by arrogant boasting/bravado
(adjective)
Accusative, neuter, singular of āhopuruṣikākṣubdhaprekṣakāmodanodbhaṭa
āhopuruṣikākṣubdhaprekṣakāmodanodbhaṭa - formidable with the joy of spectators stirred by bravado
Compound type : tatpuruṣa (āhopuruṣikā+kṣubdha+prekṣaka+āmoda+udbhaṭa)
- āhopuruṣikā – arrogant boasting, bravado, vainglory, pride
noun (feminine)
Derived from 'aho puruṣa' ('Oh, I am a man!'). - kṣubdha – agitated, disturbed, stirred, excited
participle
past passive participle
Derived from root 'kṣubh'.
Root: kṣubh (class 4) - prekṣaka – spectator, observer, viewer
noun (masculine)
Derived from root 'īkṣ' with prefix 'pra-'.
Prefix: pra
Root: īkṣ (class 1) - āmoda – delight, joy, pleasure; fragrance
noun (masculine)
Derived from root 'mud' with prefix 'ā-'.
Prefix: ā
Root: mud (class 1) - udbhaṭa – formidable, powerful, terrible, prominent, splendid
adjective
Note: This compound acts as an adjective modifying an implied neuter singular noun (e.g., 'spectacle').