योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-31, verse-20
स्वर्गार्हशूरानयनव्यग्रेन्द्रभटभासुरम् ।
शूरार्थालंकृतोत्तुङ्गलोकपालाख्यवारणम् ॥ २० ॥
शूरार्थालंकृतोत्तुङ्गलोकपालाख्यवारणम् ॥ २० ॥
svargārhaśūrānayanavyagrendrabhaṭabhāsuram ,
śūrārthālaṃkṛtottuṅgalokapālākhyavāraṇam 20
śūrārthālaṃkṛtottuṅgalokapālākhyavāraṇam 20
20.
svargārhaśūrānayanavyagrendrabhaṭabhāsuram
śūrārthālaṃkṛtottuṅgalokapālākhyavāraṇam
śūrārthālaṃkṛtottuṅgalokapālākhyavāraṇam
20.
svargārhaśūrānayanavyagrendrabhaṭabhāsuram
śūrārthālaṃkṛtottuṅgalokapālākhyavāraṇam
śūrārthālaṃkṛtottuṅgalokapālākhyavāraṇam
20.
It is resplendent with Indra's eager warriors escorting heroes worthy of heaven (svarga); adorned with lofty elephants, referred to as the guardians of the world (lokapāla), for the sake of these heroes.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- स्वर्गार्हशूरानयनव्यग्रेन्द्रभटभासुरम् (svargārhaśūrānayanavyagrendrabhaṭabhāsuram) - resplendent with Indra's eager warriors escorting heroes worthy of heaven
- शूरार्थालंकृतोत्तुङ्गलोकपालाख्यवारणम् (śūrārthālaṁkṛtottuṅgalokapālākhyavāraṇam) - adorned with lofty elephants, referred to as the guardians of the world (lokapāla), for the sake of these heroes
Words meanings and morphology
स्वर्गार्हशूरानयनव्यग्रेन्द्रभटभासुरम् (svargārhaśūrānayanavyagrendrabhaṭabhāsuram) - resplendent with Indra's eager warriors escorting heroes worthy of heaven
(adjective)
Accusative, neuter, singular of svargārhaśūrānayanavyagrendrabhaṭabhāsura
svargārhaśūrānayanavyagrendrabhaṭabhāsura - relating to Indra's eager warriors escorting heroes worthy of heaven
Compound type : tatpuruṣa (svarga+arha+śūra+ānayana+vyagra+indra+bhaṭa+bhāsura)
- svarga – heaven, abode of the gods
noun (masculine) - arha – deserving, worthy of, fit for
adjective
Derived from root 'arh'.
Root: arh (class 1) - śūra – hero, valiant, brave warrior
noun (masculine) - ānayana – bringing, leading, escorting
noun (neuter)
Derived from root 'nī' with prefix 'ā-'.
Prefix: ā
Root: nī (class 1) - vyagra – eager, agitated, busy, intent
adjective - indra – Indra (king of the gods)
proper noun (masculine) - bhaṭa – soldier, warrior, mercenary
noun (masculine) - bhāsura – shining, splendid, resplendent, radiant
adjective
Derived from root 'bhās'.
Root: bhās (class 1)
Note: This compound acts as an adjective modifying an implied neuter singular noun.
शूरार्थालंकृतोत्तुङ्गलोकपालाख्यवारणम् (śūrārthālaṁkṛtottuṅgalokapālākhyavāraṇam) - adorned with lofty elephants, referred to as the guardians of the world (lokapāla), for the sake of these heroes
(adjective)
Accusative, neuter, singular of śūrārthālaṃkṛtottuṅgalokapālākhyavāraṇa
śūrārthālaṁkṛtottuṅgalokapālākhyavāraṇa - relating to lofty elephants, referred to as the guardians of the world, for the sake of heroes
Compound type : bahuvrīhi (śūra+artha+alaṃkṛta+uttuṅga+lokapāla+ākhya+vāraṇa)
- śūra – hero, valiant, brave warrior
noun (masculine) - artha – purpose, aim, sake, meaning, wealth
noun (masculine)
Root: ṛdh (class 5) - alaṃkṛta – adorned, decorated, embellished
participle
past passive participle
Derived from root 'kṛ' with prefix 'alam-'.
Prefix: alam
Root: kṛ (class 8) - uttuṅga – high, lofty, elevated, prominent
adjective - lokapāla – guardian of the world, regent of a cardinal point
noun (masculine)
Compound of 'loka' (world) and 'pāla' (guardian). - ākhya – named, called, designated as
adjective
Derived from root 'khyā' with prefix 'ā-'.
Prefix: ā
Root: khyā (class 2) - vāraṇa – elephant, war elephant
noun (masculine)
Root: vṛ (class 5)
Note: This compound acts as an adjective modifying an implied neuter singular noun.