Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,31

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-3, chapter-31, verse-21

आगच्छच्छूरसन्मानोन्मुखगन्धर्वचारणम् ।
शूरोन्मुखामरस्त्रैणकटाक्षेक्षितसद्भटम् ॥ २१ ॥
āgacchacchūrasanmānonmukhagandharvacāraṇam ,
śūronmukhāmarastraiṇakaṭākṣekṣitasadbhaṭam 21
21. āgacchat śūrasanmānonmukhagandharvacāraṇam
śūronmukhāmarastraiṇakaṭākṣekṣitasadbhaṭam
21. śūrasanmānonmukhagandharvacāraṇam āgacchat
śūronmukhāmarastraiṇakaṭākṣekṣitasadbhaṭam
21. The scene was marked by the arrival of Gandharvas and Cāraṇas, eager to honor the brave. It also featured excellent warriors, beheld by the sidelong glances of celestial women, who were themselves eager for heroes.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • आगच्छत् (āgacchat) - approaching (describing a scene or event as it unfolds) (coming, approaching, arriving)
  • शूरसन्मानोन्मुखगन्धर्वचारणम् (śūrasanmānonmukhagandharvacāraṇam) - pertaining to Gandharvas and Cāraṇas who are keen to bestow honor upon brave warriors ((having) Gandharvas and Cāraṇas eager for the honor of heroes)
  • शूरोन्मुखामरस्त्रैणकटाक्षेक्षितसद्भटम् (śūronmukhāmarastraiṇakaṭākṣekṣitasadbhaṭam) - featuring good warriors who are viewed with admiration by divine women, themselves desirous of such valiant individuals ((having) excellent warriors gazed upon by the sidelong glances of celestial women eager for heroes)

Words meanings and morphology

आगच्छत् (āgacchat) - approaching (describing a scene or event as it unfolds) (coming, approaching, arriving)
(participle)
Accusative, neuter, singular of āgacchat
āgacchat - coming, arriving, approaching
Present Active Participle
Derived from root 'gam' with prefix 'ā', in present tense, active voice.
Prefix: ā
Root: gam (class 1)
Note: Used here adjectivally to describe the nature of the scene.
शूरसन्मानोन्मुखगन्धर्वचारणम् (śūrasanmānonmukhagandharvacāraṇam) - pertaining to Gandharvas and Cāraṇas who are keen to bestow honor upon brave warriors ((having) Gandharvas and Cāraṇas eager for the honor of heroes)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of śūrasanmānonmukhagandharvacāraṇa
śūrasanmānonmukhagandharvacāraṇa - (a place/event) with Gandharvas and Cāraṇas who are eager for the honor of heroes
Compound type : bahuvrīhi (śūra+sanmāna+unmukha+gandharva+cāraṇa)
  • śūra – hero, brave man, warrior
    noun (masculine)
  • sanmāna – honor, respect, good reception
    noun (masculine)
    Prefix: sam
    Root: mān
  • unmukha – eager, facing towards, having the face turned up
    adjective
    Prefix: ud
  • gandharva – a Gandharva (celestial musician/bard)
    noun (masculine)
  • cāraṇa – a Cāraṇa (celestial bard/minstrel)
    noun (masculine)
    Root: car (class 1)
शूरोन्मुखामरस्त्रैणकटाक्षेक्षितसद्भटम् (śūronmukhāmarastraiṇakaṭākṣekṣitasadbhaṭam) - featuring good warriors who are viewed with admiration by divine women, themselves desirous of such valiant individuals ((having) excellent warriors gazed upon by the sidelong glances of celestial women eager for heroes)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of śūronmukhāmarastraiṇakaṭākṣekṣitasadbhaṭa
śūronmukhāmarastraiṇakaṭākṣekṣitasadbhaṭa - (a place/event) where excellent warriors are seen by sidelong glances of celestial women who are eager for heroes
Compound type : bahuvrīhi (śūra+unmukha+amara-straiṇa+kaṭākṣa+īkṣita+sad-bhaṭa)
  • śūra – hero, brave man, warrior
    noun (masculine)
  • unmukha – eager, facing towards, having the face turned up
    adjective
    Prefix: ud
  • amara-straiṇa – celestial women, divine females
    noun (feminine)
  • kaṭākṣa – sidelong glance, ogle
    noun (masculine)
  • īkṣita – seen, beheld, looked at
    participle
    Past Passive Participle
    Derived from root 'īkṣ' in past passive voice.
    Root: īkṣ (class 1)
  • sad-bhaṭa – good warrior, excellent soldier
    noun (masculine)