Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,16

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-2, chapter-16, verse-5

परं विवर्धनं बुद्धेरज्ञानतरुशातनम् ।
समुत्सारणमाधीनां विद्धि साधुसमागमम् ॥ ५ ॥
paraṃ vivardhanaṃ buddherajñānataruśātanam ,
samutsāraṇamādhīnāṃ viddhi sādhusamāgamam 5
5. param vivardhanam buddheḥ ajñānataruśātanam
samutsāraṇam ādhīnām viddhi sādhu-samāgamam
5. sādhu-samāgamam buddheḥ param vivardhanam
ajñānataruśātanam ādhīnām samutsāraṇam viddhi
5. Understand that the company of virtuous people is the supreme enhancer of intellect, the destroyer of the tree of ignorance, and the remover of mental distresses.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • परम् (param) - supreme, ultimate, excellent, highest
  • विवर्धनम् (vivardhanam) - enhancer, source of growth (growth, increase, development, enhancement)
  • बुद्धेः (buddheḥ) - of intellect, of understanding, of discernment
  • अज्ञानतरुशातनम् (ajñānataruśātanam) - the felling/destroying of the tree of ignorance
  • समुत्सारणम् (samutsāraṇam) - removal, expulsion, driving away
  • आधीनाम् (ādhīnām) - of mental anxieties, of distresses, of worries
  • विद्धि (viddhi) - know, understand, recognize
  • साधु-समागमम् (sādhu-samāgamam) - the company of virtuous people, association with good people

Words meanings and morphology

परम् (param) - supreme, ultimate, excellent, highest
(adjective)
Accusative, neuter, singular of para
para - supreme, excellent, highest, further
Note: Acts as a predicate adjective for the following nouns.
विवर्धनम् (vivardhanam) - enhancer, source of growth (growth, increase, development, enhancement)
(noun)
Accusative, neuter, singular of vivardhana
vivardhana - growth, increase, development, enhancement
From root 'vṛdh' (to grow) with prefix 'vi' and suffix 'ana'.
Prefix: vi
Root: vṛdh (class 1)
Note: Predicate noun in the accusative case, agreeing with the implied subject 'sādhu-samāgamam'.
बुद्धेः (buddheḥ) - of intellect, of understanding, of discernment
(noun)
Genitive, feminine, singular of buddhi
buddhi - intellect, understanding, discernment, perception, awakening
From root 'budh' (to know, perceive) with suffix 'ti'.
Root: budh (class 1)
Note: Governed by 'vivardhanam'.
अज्ञानतरुशातनम् (ajñānataruśātanam) - the felling/destroying of the tree of ignorance
(noun)
Accusative, neuter, singular of ajñānataruśātana
ajñānataruśātana - felling of the tree of ignorance, destroyer of the tree of ignorance
Compound type : tatpurusha (ajñāna+taru+śātana)
  • ajñāna – ignorance, nescience, spiritual darkness
    noun (neuter)
    Negative prefix 'a' + 'jñāna' (knowledge).
    Root: jñā (class 9)
  • taru – tree
    noun (masculine)
  • śātana – felling, cutting down, destroying
    noun (neuter)
    From root 'śat' (to cut, divide) with suffix 'ana'.
    Root: śat (class 1)
Note: Predicate noun in the accusative case.
समुत्सारणम् (samutsāraṇam) - removal, expulsion, driving away
(noun)
Accusative, neuter, singular of samutsāraṇa
samutsāraṇa - removal, expulsion, driving away, complete eradication
From root 'sṛ' (to go, move) with prefixes 'sam' and 'ut' and suffix 'ana'.
Prefixes: sam+ut
Root: sṛ (class 1)
Note: Predicate noun in the accusative case.
आधीनाम् (ādhīnām) - of mental anxieties, of distresses, of worries
(noun)
Genitive, masculine, plural of ādhi
ādhi - mental anxiety, distress, worry, pain, disease
From root 'dhā' (to place, put) with prefix 'ā'.
Root: dhā (class 3)
Note: Governed by 'samutsāraṇam'.
विद्धि (viddhi) - know, understand, recognize
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of vid
Imperative 2nd Person Singular
From root 'vid' (class 2, parasmaipada).
Root: vid (class 2)
साधु-समागमम् (sādhu-samāgamam) - the company of virtuous people, association with good people
(noun)
Accusative, masculine, singular of sādhu-samāgama
sādhu-samāgama - company of good/virtuous people, association with saints
Compound type : tatpurusha (sādhu+samāgama)
  • sādhu – good, virtuous, righteous, holy man, sage
    noun (masculine)
    From root 'sādh' (to accomplish, succeed).
    Root: sādh (class 5)
  • samāgama – meeting, association, coming together, company
    noun (masculine)
    From root 'gam' (to go) with prefixes 'sam' and 'ā'.
    Prefixes: sam+ā
    Root: gam (class 1)
Note: Object of the verb 'viddhi'.