योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-2, chapter-16, verse-35
पुरुषयत्नजवेन मनोवने शुभतटानुगतां क्रमशः कुरु ।
वरमते निजभावमहानदीमहह तेन मनागपि नोह्यसे ॥ ३५ ॥
वरमते निजभावमहानदीमहह तेन मनागपि नोह्यसे ॥ ३५ ॥
puruṣayatnajavena manovane śubhataṭānugatāṃ kramaśaḥ kuru ,
varamate nijabhāvamahānadīmahaha tena manāgapi nohyase 35
varamate nijabhāvamahānadīmahaha tena manāgapi nohyase 35
35.
puruṣayatnajavena manovane śubhatatṭānugatām kramaśaḥ kuru
varamate nijabhāvamahānadīm ahaha tena manāk api na uhyase
varamate nijabhāvamahānadīm ahaha tena manāk api na uhyase
35.
varamate puruṣayatnajavena manovane nijabhāvamahānadīm
śubhatatṭānugatām kramaśaḥ kuru ahaha tena manāk api na uhyase
śubhatatṭānugatām kramaśaḥ kuru ahaha tena manāk api na uhyase
35.
O best-minded one, by the impetus of human effort (puruṣa-yatna), gradually guide your great river of intrinsic nature (bhāva) to follow the auspicious banks in the mental forest. Indeed, by doing so, you will not be carried away even a little.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पुरुषयत्नजवेन (puruṣayatnajavena) - by the impetus/speed of human effort
- मनोवने (manovane) - in the mental forest
- शुभतत्टानुगताम् (śubhatatṭānugatām) - following the auspicious banks
- क्रमशः (kramaśaḥ) - gradually, in succession
- कुरु (kuru) - do!, make!, guide!
- वरमते (varamate) - O best-minded one!
- निजभावमहानदीम् (nijabhāvamahānadīm) - your great river of intrinsic nature
- अहह (ahaha) - Indeed! (ah!, indeed!, alas!)
- तेन (tena) - by that (guidance/effort) (by that (effort))
- मनाक् (manāk) - a little, slightly
- अपि (api) - even, also
- न (na) - not
- उह्यसे (uhyase) - you are carried away
Words meanings and morphology
पुरुषयत्नजवेन (puruṣayatnajavena) - by the impetus/speed of human effort
(noun)
Instrumental, masculine, singular of puruṣayatnajava
puruṣayatnajava - impetus or speed born of human effort
Compound type : tatpuruṣa (puruṣa+yatna+java)
- puruṣa – man, human being, spirit, cosmic person (puruṣa)
noun (masculine) - yatna – effort, exertion, endeavour
noun (masculine)
Prefix: pra
Root: yat (class 1) - java – speed, velocity, impetus
noun (masculine)
Root: jū (class 1)
मनोवने (manovane) - in the mental forest
(noun)
Locative, neuter, singular of manovavana
manovavana - forest of the mind
Compound type : tatpuruṣa (manas+vana)
- manas – mind, intellect
noun (neuter) - vana – forest, wood
noun (neuter)
शुभतत्टानुगताम् (śubhatatṭānugatām) - following the auspicious banks
(adjective)
Accusative, feminine, singular of śubhatatṭānugatā
śubhatatṭānugatā - following auspicious banks
Compound type : tatpuruṣa (śubha+taṭa+anugatā)
- śubha – auspicious, good
adjective (neuter) - taṭa – bank, shore
noun (masculine) - anugatā – followed, following
adjective (feminine)
Past Passive Participle
From root 'gam' (to go) with prefix 'anu' (after), feminine form.
Prefix: anu
Root: gam (class 1)
Note: Qualifies 'nijabhāvamahānadīm'.
क्रमशः (kramaśaḥ) - gradually, in succession
(indeclinable)
कुरु (kuru) - do!, make!, guide!
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of kṛ
Root: kṛ (class 8)
वरमते (varamate) - O best-minded one!
(noun)
Vocative, feminine, singular of varamati
varamati - one whose mind (mati) is excellent (vara)
Compound type : bahuvrīhi (vara+mati)
- vara – best, excellent, choice
adjective (masculine)
Root: vṛ (class 5) - mati – mind, intelligence, understanding
noun (feminine)
Root: man (class 4)
निजभावमहानदीम् (nijabhāvamahānadīm) - your great river of intrinsic nature
(noun)
Accusative, feminine, singular of nijabhāvamahānadī
nijabhāvamahānadī - great river of one's own (nija) intrinsic nature (bhāva)
Compound type : tatpuruṣa (nija+bhāva+mahānadī)
- nija – one's own, innate, inherent
adjective (neuter) - bhāva – being, existence, intrinsic nature (bhāva), state of mind
noun (masculine)
Root: bhū (class 1) - mahānadī – great river
noun (feminine)
अहह (ahaha) - Indeed! (ah!, indeed!, alas!)
(indeclinable)
तेन (tena) - by that (guidance/effort) (by that (effort))
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to the act of guiding the river.
मनाक् (manāk) - a little, slightly
(indeclinable)
अपि (api) - even, also
(indeclinable)
न (na) - not
(indeclinable)
उह्यसे (uhyase) - you are carried away
(verb)
2nd person , singular, passive, present (laṭ) of vah
Root: vah (class 1)