वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-7, chapter-3, verse-9
तस्याश्रमपदस्थस्य बुद्धिर्जज्ञे महात्मनः ।
चरिष्ये नियतो धर्मं धर्मो हि परमा गतिः ॥९॥
चरिष्ये नियतो धर्मं धर्मो हि परमा गतिः ॥९॥
9. tasyāśramapadasthasya buddhirjajñe mahātmanaḥ ,
cariṣye niyato dharmaṃ dharmo hi paramā gatiḥ.
cariṣye niyato dharmaṃ dharmo hi paramā gatiḥ.
9.
tasya āśramapadasthasya buddhiḥ jajñe mahātmanaḥ
cariṣye niyataḥ dharmam dharmaḥ hi paramā gatiḥ
cariṣye niyataḥ dharmam dharmaḥ hi paramā gatiḥ
9.
While he was residing in that hermitage, the great-souled one (mahātman) conceived this thought: "I shall steadfastly observe my intrinsic nature (dharma), for intrinsic nature (dharma) is indeed the supreme path."
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तस्य (tasya) - of him (of him, his)
- आश्रमपदस्थस्य (āśramapadasthasya) - of him residing in the hermitage (of him residing in the hermitage site)
- बुद्धिः (buddhiḥ) - thought, intention (intellect, understanding, thought, wisdom)
- जज्ञे (jajñe) - arose, conceived (was born, arose, appeared)
- महात्मनः (mahātmanaḥ) - of the great-souled one (mahātman) (of the great-souled one)
- चरिष्ये (cariṣye) - I shall observe/practice (I shall practice, I shall wander)
- नियतः (niyataḥ) - steadfastly, with restraint (restrained, self-controlled, steadfast, fixed)
- धर्मम् (dharmam) - intrinsic nature (dharma), duty (intrinsic nature, constitution, duty, law, righteousness)
- धर्मः (dharmaḥ) - intrinsic nature (dharma) (intrinsic nature, constitution, duty, law, righteousness)
- हि (hi) - for, indeed (indeed, surely, for, because)
- परमा (paramā) - supreme (supreme, highest, ultimate)
- गतिः (gatiḥ) - path, goal (movement, path, course, destination, refuge, goal)
Words meanings and morphology
तस्य (tasya) - of him (of him, his)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Possessive, referring to the subject.
आश्रमपदस्थस्य (āśramapadasthasya) - of him residing in the hermitage (of him residing in the hermitage site)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of āśramapadastha
āśramapadastha - one who stands/resides in a hermitage spot
Compound type : tatpuruṣa (āśramapada+stha)
- āśramapada – hermitage site, hermitage
noun (neuter) - stha – standing, residing, being in
adjective
From root sthā (to stand).
Root: sthā (class 1)
Note: Qualifies Vaiśravaṇa (tasya).
बुद्धिः (buddhiḥ) - thought, intention (intellect, understanding, thought, wisdom)
(noun)
Nominative, feminine, singular of buddhi
buddhi - intellect, understanding, thought, mind
From root budh (to know, perceive) + ktin.
Root: budh (class 1)
Note: Subject of `jajñe`.
जज्ञे (jajñe) - arose, conceived (was born, arose, appeared)
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (liṭ) of jan
Perfect tense, middle voice.
Root: jan (class 4)
Note: 'A thought arose'.
महात्मनः (mahātmanaḥ) - of the great-souled one (mahātman) (of the great-souled one)
(noun)
Genitive, masculine, singular of mahātman
mahātman - great-souled, noble, eminent, a great person
Compound type : bahuvrīhi (mahā+ātman)
- mahā – great, large, mighty
adjective - ātman – self, soul, spirit, individual self
noun (masculine)
Note: Qualifies `tasya`. 'To him, the great-souled one, a thought arose'.
चरिष्ये (cariṣye) - I shall observe/practice (I shall practice, I shall wander)
(verb)
1st person , singular, middle, future (lṛṭ) of car
Future tense, middle voice.
Root: car (class 1)
नियतः (niyataḥ) - steadfastly, with restraint (restrained, self-controlled, steadfast, fixed)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of niyata
niyata - restrained, self-controlled, firm, fixed, determined
Past Passive Participle
From ni + yam (to restrain) + kta.
Prefix: ni
Root: yam (class 1)
Note: Qualifies the implicit subject 'I'.
धर्मम् (dharmam) - intrinsic nature (dharma), duty (intrinsic nature, constitution, duty, law, righteousness)
(noun)
Accusative, masculine, singular of dharma
dharma - intrinsic nature, constitution, natural law, duty, righteousness, virtue, social order
From root dhṛ (to uphold, support) + man.
Root: dhṛ (class 1)
Note: Object of `cariṣye`.
धर्मः (dharmaḥ) - intrinsic nature (dharma) (intrinsic nature, constitution, duty, law, righteousness)
(noun)
Nominative, masculine, singular of dharma
dharma - intrinsic nature, constitution, natural law, duty, righteousness, virtue, social order
From root dhṛ (to uphold, support) + man.
Root: dhṛ (class 1)
Note: Subject of the second clause.
हि (hi) - for, indeed (indeed, surely, for, because)
(indeclinable)
परमा (paramā) - supreme (supreme, highest, ultimate)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of parama
parama - supreme, highest, excellent, ultimate
Superlative form of `para`.
Note: Qualifies `gatiḥ`.
गतिः (gatiḥ) - path, goal (movement, path, course, destination, refuge, goal)
(noun)
Nominative, feminine, singular of gati
gati - going, movement, path, course, destination, refuge, state, means
From root gam (to go) + ktin.
Root: gam (class 1)
Note: Predicate nominative.