Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,3

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-7, chapter-3, verse-1

अथ पुत्रः पुलस्त्यस्य विश्रवा मुनिपुंगवः ।
अचिरेणैव कालेन पितेव तपसि स्थितः ॥१॥
1. atha putraḥ pulastyasya viśravā munipuṃgavaḥ ,
acireṇaiva kālena piteva tapasi sthitaḥ.
1. atha putraḥ pulastyasya viśravāḥ munipuṅgavaḥ
acireṇa eva kālena pitā iva tapasi sthitaḥ
1. atha pulastyasya putraḥ munipuṅgavaḥ viśravāḥ
acireṇa eva kālena pitā iva tapasi sthitaḥ
1. Then, Viśravas, the son of Pulastya and foremost among sages (muni), very soon, like his father, became steadfast in spiritual practice (tapas).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अथ (atha) - now, then, thereupon
  • पुत्रः (putraḥ) - son
  • पुलस्त्यस्य (pulastyasya) - of Pulastya
  • विश्रवाः (viśravāḥ) - Viśravas (proper noun)
  • मुनिपुङ्गवः (munipuṅgavaḥ) - foremost among sages (chief of sages, excellent sage)
  • अचिरेण (acireṇa) - by no time, quickly, soon
  • एव (eva) - only, just, indeed, precisely
  • कालेन (kālena) - by time, in time
  • पिता (pitā) - Refers to his father, Pulastya. (father)
  • इव (iva) - like, as, as it were
  • तपसि (tapasi) - in austerity, in penance, in spiritual practice
  • स्थितः (sthitaḥ) - steadfast in spiritual practice (situated, standing, engaged, firm, steadfast)

Words meanings and morphology

अथ (atha) - now, then, thereupon
(indeclinable)
Note: Marks a new stage in the narrative.
पुत्रः (putraḥ) - son
(noun)
Nominative, masculine, singular of putra
putra - son, child
Note: Refers to Viśravas.
पुलस्त्यस्य (pulastyasya) - of Pulastya
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of pulastya
pulastya - Pulastya (name of one of the mind-born sons of Brahmā, a great sage)
Note: Indicates possession, "Pulastya's son".
विश्रवाः (viśravāḥ) - Viśravas (proper noun)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of viśravas
viśravas - Viśravas (name of a sage, father of Kubera and Rāvaṇa); renown, fame
Derived from vi- (all, throughout) and śravas (fame, glory).
Compound type : bahuvrihi (vi+śravas)
  • vi – apart, distinct, much, various
    indeclinable
  • śravas – fame, glory, renown, sound
    noun (neuter)
    From root √śru (to hear).
    Root: śru (class 1)
Note: Subject of the sentence.
मुनिपुङ्गवः (munipuṅgavaḥ) - foremost among sages (chief of sages, excellent sage)
(noun)
Nominative, masculine, singular of munipuṅgava
munipuṅgava - foremost among sages, chief of ascetics
Compound of muni (sage) and puṅgava (chief, bull, excellent).
Compound type : tatpurusha (muni+puṅgava)
  • muni – sage, ascetic, hermit, silent one
    noun (masculine)
    Root: man (class 4)
  • puṅgava – bull, excellent, chief, foremost
    noun (masculine)
Note: Apposition to Viśravas.
अचिरेण (acireṇa) - by no time, quickly, soon
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of acira
acira - not long, quick, speedy
Negative compound (na + cira).
Compound type : nañ-tatpurusha (a+cira)
  • a – not, non-
    indeclinable
  • cira – long (of time), lasting
    adjective (masculine)
Note: Qualifies kālena.
एव (eva) - only, just, indeed, precisely
(indeclinable)
Note: Emphasizes "acireṇa".
कालेन (kālena) - by time, in time
(noun)
Instrumental, masculine, singular of kāla
kāla - time, season, period
Note: Indicates "within a period of time".
पिता (pitā) - Refers to his father, Pulastya. (father)
(noun)
Nominative, masculine, singular of pitr̥
pitr̥ - father
Note: Used in comparison "like father".
इव (iva) - like, as, as it were
(indeclinable)
Note: Indicates comparison.
तपसि (tapasi) - in austerity, in penance, in spiritual practice
(noun)
Locative, neuter, singular of tapas
tapas - austerity, penance, spiritual practice, heat
From root √tap (to heat, to perform austerity).
Root: tap (class 1)
Note: Indicates the state or condition.
स्थितः (sthitaḥ) - steadfast in spiritual practice (situated, standing, engaged, firm, steadfast)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sthita
sthita - standing, situated, firm, steadfast, engaged in
Past Passive Participle
Derived from verb root √sthā (to stand, to be, to remain) by kta suffix.
Root: sthā (class 1)
Note: Predicate describing Viśravas.