Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,3

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-7, chapter-3, verse-19

स्वस्ति ते ऽस्तु गमिष्यामः सर्व एव यथागतम् ।
कृतकृत्या वयं तात दत्त्वा तव महावरम् ॥१९॥
19. svasti te'stu gamiṣyāmaḥ sarva eva yathāgatam ,
kṛtakṛtyā vayaṃ tāta dattvā tava mahāvaram.
19. svasti te astu gamiṣyāmaḥ sarve eva yathāgatam
kṛtakṛtyāḥ vayam tāta dattvā tava mahāvaram
19. tāta te svasti astu vayam sarve eva yathāgatam
tava mahāvaram dattvā kṛtakṛtyāḥ gamiṣyāmaḥ
19. May you be well. We shall all depart whence we came, O dear one, having accomplished our task by granting you a great boon.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • स्वस्ति (svasti) - well-being, welfare, fortune, hail!
  • ते (te) - to you, for you, your
  • अस्तु (astu) - let it be, may it be
  • गमिष्यामः (gamiṣyāmaḥ) - we will go, we shall depart
  • सर्वे (sarve) - all, everyone
  • एव (eva) - indeed, certainly, only, just
  • यथागतम् (yathāgatam) - as one came, whence one came, in the manner of arrival
  • कृतकृत्याः (kṛtakṛtyāḥ) - having accomplished one's purpose, having done what was to be done
  • वयम् (vayam) - we
  • तात (tāta) - O dear one, O father, O child
  • दत्त्वा (dattvā) - having given, by giving
  • तव (tava) - your, to you
  • महावरम् (mahāvaram) - a great boon

Words meanings and morphology

स्वस्ति (svasti) - well-being, welfare, fortune, hail!
(indeclinable)
Note: Used here as an interjection/blessing.
ते (te) - to you, for you, your
(pronoun)
Dative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Note: Enclitic form of dative/genitive singular of 'you'.
अस्तु (astu) - let it be, may it be
(verb)
3rd person , singular, active, imperative (loṭ) of as
Root: as (class 2)
गमिष्यामः (gamiṣyāmaḥ) - we will go, we shall depart
(verb)
1st person , plural, active, future (lṛṭ) of gam
Root: gam (class 1)
सर्वे (sarve) - all, everyone
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
Note: Adjective agreeing with 'vayam' (we).
एव (eva) - indeed, certainly, only, just
(indeclinable)
यथागतम् (yathāgatam) - as one came, whence one came, in the manner of arrival
(indeclinable)
Compound type : avyayībhāva (yathā+āgatam)
  • yathā – as, just as, according to
    indeclinable
  • āgata – come, arrived, returned
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from root gam (to go) with prefix ā (towards).
    Prefix: ā
    Root: gam (class 1)
कृतकृत्याः (kṛtakṛtyāḥ) - having accomplished one's purpose, having done what was to be done
(adjective)
Nominative, masculine, plural of kṛtakṛtya
kṛtakṛtya - having done what was to be done, having accomplished one's purpose
Compound type : bahuvrīhi (kṛta+kṛtya)
  • kṛta – done, made, accomplished
    adjective (neuter)
    Past Passive Participle
    Derived from root kṛ (to do).
    Root: kṛ (class 8)
  • kṛtya – to be done, duty, task, action
    noun (neuter)
    Gerundive
    Derived from root kṛ (to do), signifying 'that which is to be done'.
    Root: kṛ (class 8)
Note: Agreeing with 'vayam'.
वयम् (vayam) - we
(pronoun)
Nominative, plural of asmad
asmad - I, we
तात (tāta) - O dear one, O father, O child
(noun)
Vocative, masculine, singular of tāta
tāta - father, dear one, child
दत्त्वा (dattvā) - having given, by giving
(indeclinable)
Root: dā (class 3)
Note: Absolutive (gerund) indicating a completed action prior to the main verb.
तव (tava) - your, to you
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
महावरम् (mahāvaram) - a great boon
(noun)
Accusative, neuter, singular of mahāvara
mahāvara - great boon, excellent gift
Compound type : karmadhāraya (mahat+vara)
  • mahat – great, large, mighty
    adjective (neuter)
  • vara – boon, blessing, choice, excellent
    noun (masculine)
    Root: vṛ (class 5)