Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,92

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-6, chapter-92, verse-25

प्रादुर्बभूवुरस्त्राणि सर्वाणि विदितात्मनः ।
प्रहर्षाच्च महातेजाः शीघ्रहस्ततरो ऽभवत् ॥२५॥
25. prādurbabhūvurastrāṇi sarvāṇi viditātmanaḥ ,
praharṣācca mahātejāḥ śīghrahastataro'bhavat.
25. prādurbabhūvuḥ astrāṇi sarvāṇi viditātmanaḥ
praharṣāt ca mahātejāḥ śīghrahastataraḥ abhavat
25. viditātmanaḥ sarvāṇi astrāṇi prādurbabhūvuḥ ca
praharṣāt mahātejāḥ śīghrahastataraḥ abhavat
25. All the divine weapons (astras) manifested for him whose true inner nature (ātman) was understood (i.e., Rama). And due to great exhilaration, that highly energetic (mahātejas) hero became even swifter-handed.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • प्रादुर्बभूवुः (prādurbabhūvuḥ) - appeared, became manifest, arose
  • अस्त्राणि (astrāṇi) - weapons, missiles, divine weapons
  • सर्वाणि (sarvāṇi) - all, every, whole
  • विदितात्मनः (viditātmanaḥ) - of Rama, whose true inner nature (ātman) was understood or realized (of one whose self is known, whose inner nature is understood)
  • प्रहर्षात् (praharṣāt) - from great joy, due to exhilaration, out of intense delight
  • (ca) - and, also
  • महातेजाः (mahātejāḥ) - Rama, who was of great splendor and energy (greatly effulgent, mighty-spirited, highly energetic)
  • शीघ्रहस्ततरः (śīghrahastataraḥ) - more swift-handed, quicker in hand
  • अभवत् (abhavat) - became, was, happened

Words meanings and morphology

प्रादुर्बभूवुः (prādurbabhūvuḥ) - appeared, became manifest, arose
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (lit) of prādurbhū
Prefix: prādur
Root: bhū (class 1)
अस्त्राणि (astrāṇi) - weapons, missiles, divine weapons
(noun)
Nominative, neuter, plural of astra
astra - weapon, missile, projectile, divine weapon
Root: as (class 4)
Note: Subject of 'prādurbabhūvuḥ'
सर्वाणि (sarvāṇi) - all, every, whole
(adjective)
Nominative, neuter, plural of sarva
sarva - all, every, whole, complete
Note: Agreeing with 'astrāṇi'
विदितात्मनः (viditātmanaḥ) - of Rama, whose true inner nature (ātman) was understood or realized (of one whose self is known, whose inner nature is understood)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of viditātman
viditātman - one whose self is known or understood
Compound type : bahuvrīhi (vidita+ātman)
  • vidita – known, understood, perceived
    adjective (neuter)
    Past Passive Participle
    Derived from root √vid (to know)
    Root: vid (class 2)
  • ātman – self, soul, spirit, essence, inner nature
    noun (masculine)
Note: Qualifying Rama, for whom the weapons appeared.
प्रहर्षात् (praharṣāt) - from great joy, due to exhilaration, out of intense delight
(noun)
Ablative, masculine, singular of praharṣa
praharṣa - great joy, exhilaration, intense delight
Prefix: pra
Root: hṛṣ (class 1)
Note: Indicates cause or reason
(ca) - and, also
(indeclinable)
महातेजाः (mahātejāḥ) - Rama, who was of great splendor and energy (greatly effulgent, mighty-spirited, highly energetic)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahātejas
mahātejas - greatly effulgent, mighty-spirited, highly energetic
Compound type : bahuvrīhi (mahā+tejas)
  • mahā – great, mighty, large
    adjective (masculine)
  • tejas – splendor, energy, might, spirit
    noun (neuter)
Note: Referring to Rama
शीघ्रहस्ततरः (śīghrahastataraḥ) - more swift-handed, quicker in hand
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śīghrahastatara
śīghrahastatara - more swift-handed, quicker in action
Comparative form of śīghrahasta
Compound type : tatpuruṣa (śīghra+hasta)
  • śīghra – swift, quick, fast
    adjective (masculine)
  • hasta – hand
    noun (masculine)
Note: Comparative adjective, referring to Rama
अभवत् (abhavat) - became, was, happened
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of bhū
Root: bhū (class 1)