वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-90, verse-29
शस्त्रवर्णः सुपरुषो मन्दरश्मिर्दिवाकरः ।
अदृश्यत कबन्धाङ्गः संसक्तो धूमकेतुना ॥२९॥
अदृश्यत कबन्धाङ्गः संसक्तो धूमकेतुना ॥२९॥
29. śastravarṇaḥ suparuṣo mandaraśmirdivākaraḥ ,
adṛśyata kabandhāṅgaḥ saṃsakto dhūmaketunā.
adṛśyata kabandhāṅgaḥ saṃsakto dhūmaketunā.
29.
śastra-varṇaḥ su-paruṣaḥ manda-raśmiḥ divākaraḥ
adṛśyata kabandha-aṅgaḥ saṃsaktaḥ dhūmaketunā
adṛśyata kabandha-aṅgaḥ saṃsaktaḥ dhūmaketunā
29.
divākaraḥ śastra-varṇaḥ su-paruṣaḥ manda-raśmiḥ
kabandha-aṅgaḥ dhūmaketunā saṃsaktaḥ adṛśyata
kabandha-aṅgaḥ dhūmaketunā saṃsaktaḥ adṛśyata
29.
The sun (divākara) appeared with the color of a weapon, very harsh, and with dim rays. It was seen resembling a headless trunk, as it had become joined with a comet (dhūmaketu).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- शस्त्र-वर्णः (śastra-varṇaḥ) - having the color of a weapon
- सु-परुषः (su-paruṣaḥ) - very harsh, extremely rough, very fierce
- मन्द-रश्मिः (manda-raśmiḥ) - with dim rays, having dull splendor
- दिवाकरः (divākaraḥ) - the sun (literally, 'day-maker')
- अदृश्यत (adṛśyata) - was seen, appeared
- कबन्ध-अङ्गः (kabandha-aṅgaḥ) - resembling a kabandha (headless demon) (having a headless trunk as a body, resembling a headless trunk)
- संसक्तः (saṁsaktaḥ) - joined, connected, adhering
- धूमकेतुना (dhūmaketunā) - by a comet
Words meanings and morphology
शस्त्र-वर्णः (śastra-varṇaḥ) - having the color of a weapon
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śastravarna
śastravarna - weapon-colored, having the hue of a weapon (ominous, reddish, metallic)
Tatpuruṣa compound (śastrasya varṇaḥ) or Bahuvrīhi (yasya varṇaḥ śastram iva).
Compound type : tatpuruṣa or bahuvrīhi (śastra+varṇa)
- śastra – weapon, knife
noun (neuter)
From root √śās (to cut, to command).
Root: śās (class 2) - varṇa – color, hue, caste, letter
noun (masculine)
From root √vṛ (to cover, choose).
Root: vṛ (class 5)
Note: Qualifies 'divākaraḥ'.
सु-परुषः (su-paruṣaḥ) - very harsh, extremely rough, very fierce
(adjective)
Nominative, masculine, singular of suparuṣa
suparuṣa - very harsh, extremely rough, fierce
Compound: su (good, very) + paruṣa (harsh). 'Su' acts as an intensifying prefix.
Compound type : karmadhāraya (su+paruṣa)
- su – good, well, very, excellent
indeclinable
Intensifying prefix. - paruṣa – harsh, rough, cruel, severe
adjective
Note: Qualifies 'divākaraḥ'.
मन्द-रश्मिः (manda-raśmiḥ) - with dim rays, having dull splendor
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mandaraśmi
mandaraśmi - having dim rays, dull-rayed
Bahuvrīhi compound: manda (dull, slow) + raśmi (ray). 'Whose rays are dim'.
Compound type : bahuvrīhi (manda+raśmi)
- manda – dull, slow, faint, dim
adjective
From root √mand (to be sluggish).
Root: mand (class 1) - raśmi – ray, beam, rein
noun (masculine)
Note: Qualifies 'divākaraḥ'.
दिवाकरः (divākaraḥ) - the sun (literally, 'day-maker')
(noun)
Nominative, masculine, singular of divākara
divākara - sun, day-maker
Compound: divā (by day) + kara (maker).
Compound type : tatpuruṣa (divā+kara)
- divā – by day, daily
indeclinable - kara – maker, doer, causing
noun (masculine)
agent noun
From root √kṛ (to do, make).
Root: kṛ (class 8)
Note: Subject of 'adṛśyata'.
अदृश्यत (adṛśyata) - was seen, appeared
(verb)
3rd person , singular, passive, past imperfect (laṅ) of dṛś
Imperfect third person singular
Imperfect passive form of √dṛś. 'a' is augment.
Root: dṛś (class 1)
Note: Main verb of the sentence.
कबन्ध-अङ्गः (kabandha-aṅgaḥ) - resembling a kabandha (headless demon) (having a headless trunk as a body, resembling a headless trunk)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kabandhāṅga
kabandhāṅga - having a body like a headless trunk
Bahuvrīhi compound: kabandha (headless trunk/demon) + aṅga (body part, body). 'Whose body is a kabandha'.
Compound type : bahuvrīhi (kabandha+aṅga)
- kabandha – headless trunk, a headless demon
noun (masculine) - aṅga – limb, body, part, member
noun (neuter)
From root √aṅg (to go, move).
Root: aṅg (class 1)
Note: Qualifies 'divākaraḥ'.
संसक्तः (saṁsaktaḥ) - joined, connected, adhering
(adjective)
Nominative, masculine, singular of saṃsakta
saṁsakta - joined, connected, adhering, attached
Past Passive Participle
From root √sañj (to cling to, to attach) with prefix 'sam'.
Prefix: sam
Root: sañj (class 1)
Note: Qualifies 'divākaraḥ', indicating its association with the comet.
धूमकेतुना (dhūmaketunā) - by a comet
(noun)
Instrumental, masculine, singular of dhūmaketu
dhūmaketu - comet (literally 'smoke-banner')
Tatpuruṣa compound (dhūmasya ketuḥ).
Compound type : tatpuruṣa (dhūma+ketu)
- dhūma – smoke, vapor
noun (masculine) - ketu – banner, flag; a bright appearance; a node/demon (like Rāhu)
noun (masculine)
Note: Agent by which the sun is 'saṃsaktaḥ'.