Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,90

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-6, chapter-90, verse-23

ततः शरसहस्रेण राममक्लिष्टकारिणम् ।
अर्दयित्वा शरौघेण मातलिं प्रत्यविध्यत ॥२३॥
23. tataḥ śarasahasreṇa rāmamakliṣṭakāriṇam ,
ardayitvā śaraugheṇa mātaliṃ pratyavidhyata.
23. tataḥ śarasahasreṇa rāmam akliṣṭakāriṇam
ardayitvā śaraugheṇa mātaliṃ pratyavidhyata
23. Then, after tormenting the tireless Rama with a thousand arrows, he pierced Matali in return with a volley of arrows.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ततः (tataḥ) - then (then, thereafter, from there)
  • शरसहस्रेण (śarasahasreṇa) - with a thousand arrows
  • रामम् (rāmam) - Rama (accusative)
  • अक्लिष्टकारिणम् (akliṣṭakāriṇam) - the tireless Rama (the one who acts effortlessly, tireless doer)
  • अर्दयित्वा (ardayitvā) - having tormented, having afflicted, having wounded
  • शरौघेण (śaraugheṇa) - with a multitude of arrows, with a volley of arrows
  • मातलिं (mātaliṁ) - Matali, Indra's charioteer (Matali (accusative))
  • प्रत्यविध्यत (pratyavidhyata) - he pierced in return, he struck back

Words meanings and morphology

ततः (tataḥ) - then (then, thereafter, from there)
(indeclinable)
शरसहस्रेण (śarasahasreṇa) - with a thousand arrows
(noun)
Instrumental, neuter, singular of śarasahasra
śarasahasra - a thousand arrows
Compound type : tatpurusha (śara+sahasra)
  • śara – arrow
    noun (masculine)
    Root: śṛ
  • sahasra – thousand
    noun (neuter)
Note: Means of action for ardayitvā.
रामम् (rāmam) - Rama (accusative)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of rāma
rāma - Rama (name of a king, an incarnation of Vishnu)
Root: ram
Note: Object of ardayitvā.
अक्लिष्टकारिणम् (akliṣṭakāriṇam) - the tireless Rama (the one who acts effortlessly, tireless doer)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of akliṣṭakārin
akliṣṭakārin - one who acts without effort, tireless, unwearied worker
agent noun / adjective
Derived from a (not) + kliṣṭa (troubled, wearied) + kārin (doer).
Compound type : bahuvrihi (a+kliṣṭa+kārin)
  • a – not, un-
    indeclinable
  • kliṣṭa – wearied, troubled, distressed
    adjective
    Past Passive Participle
    Derived from root kliś
    Root: kliś (class 9)
  • kārin – doer, maker, performing
    adjective (masculine)
    Agent noun/adjective
    Derived from root kṛ with suffix -in
    Root: kṛ (class 8)
Note: Qualifies rāmam.
अर्दयित्वा (ardayitvā) - having tormented, having afflicted, having wounded
(indeclinable)
absolutivizer (gerund)
From causative stem ardi + tvā suffix. ard is class 10 (or causative of other roots).
Root: ard (class 10)
Note: Denotes an action completed before the main verb.
शरौघेण (śaraugheṇa) - with a multitude of arrows, with a volley of arrows
(noun)
Instrumental, masculine, singular of śaraugha
śaraugha - shower of arrows, multitude of arrows, volley of arrows
śara (arrow) + ogha (multitude)
Compound type : tatpurusha (śara+ogha)
  • śara – arrow
    noun (masculine)
    Root: śṛ
  • ogha – stream, flood, multitude, heap
    noun (masculine)
Note: Means of action for pratyavidhyata.
मातलिं (mātaliṁ) - Matali, Indra's charioteer (Matali (accusative))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of mātali
mātali - Matali (name of Indra's charioteer)
Note: Object of pratyavidhyata.
प्रत्यविध्यत (pratyavidhyata) - he pierced in return, he struck back
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect past (laṅ) of prati-vyadh
Imperfect past of vyadh (to pierce, strike) with prati (back, against, in return).
Prefix: prati
Root: vyadh (class 4)
Note: The ta ending here implies ātmanepada.