वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-42, verse-26
क्रोधाद्द्विगुणताम्राक्षः पितृतुल्यपराक्रमः ।
शिलां तां पातयामास धूम्राक्षस्य रथं प्रति ॥२६॥
शिलां तां पातयामास धूम्राक्षस्य रथं प्रति ॥२६॥
26. krodhāddviguṇatāmrākṣaḥ pitṛtulyaparākramaḥ ,
śilāṃ tāṃ pātayāmāsa dhūmrākṣasya rathaṃ prati.
śilāṃ tāṃ pātayāmāsa dhūmrākṣasya rathaṃ prati.
26.
krodhāt dviguṇatāmrākṣaḥ pitṛtulyaparākramaḥ
śilām tām pātayāmāsa dhūmrākṣasya ratham prati
śilām tām pātayāmāsa dhūmrākṣasya ratham prati
26.
krodhāt dviguṇatāmrākṣaḥ pitṛtulyaparākramaḥ
tām śilām dhūmrākṣasya ratham prati pātayāmāsa
tām śilām dhūmrākṣasya ratham prati pātayāmāsa
26.
His eyes twice as red with anger, and possessing valor equal to his father's, he hurled that stone towards Dhūmrākṣa's chariot.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- क्रोधात् (krodhāt) - from anger, due to wrath
- द्विगुणताम्राक्षः (dviguṇatāmrākṣaḥ) - with eyes twice as red
- पितृतुल्यपराक्रमः (pitṛtulyaparākramaḥ) - having valor equal to his father's
- शिलाम् (śilām) - stone, rock
- ताम् (tām) - that
- पातयामास (pātayāmāsa) - hurled, caused to fall
- धूम्राक्षस्य (dhūmrākṣasya) - of Dhūmrākṣa
- रथम् (ratham) - chariot
- प्रति (prati) - towards, against
Words meanings and morphology
क्रोधात् (krodhāt) - from anger, due to wrath
(noun)
Ablative, masculine, singular of krodha
krodha - anger, wrath
द्विगुणताम्राक्षः (dviguṇatāmrākṣaḥ) - with eyes twice as red
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dviguṇatāmrākṣa
dviguṇatāmrākṣa - having eyes twice as red
Compound type : bahuvrīhi (dviguṇa+tāmra+akṣa)
- dviguṇa – twofold, double
adjective (masculine) - tāmra – copper, reddish-brown
adjective (masculine) - akṣa – eye
noun (neuter)
Note: Qualifies Hanumān (implied subject)
पितृतुल्यपराक्रमः (pitṛtulyaparākramaḥ) - having valor equal to his father's
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pitṛtulyaparākrama
pitṛtulyaparākrama - whose prowess is like his father's
Compound type : bahuvrīhi (pitṛ+tulya+parākrama)
- pitṛ – father
noun (masculine) - tulya – equal, like
adjective (masculine) - parākrama – valor, prowess, might
noun (masculine)
Note: Qualifies Hanumān (implied subject)
शिलाम् (śilām) - stone, rock
(noun)
Accusative, feminine, singular of śilā
śilā - stone, rock
ताम् (tām) - that
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of tad
tad - that, she, it
Note: Qualifies 'śilām'
पातयामास (pātayāmāsa) - hurled, caused to fall
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (liṭ) of pat
Perfect (Liṭ) causative, 3rd person singular
from root √pat with causative suffix -āy and perfect stem -āmāsa
Root: pat (class 1)
धूम्राक्षस्य (dhūmrākṣasya) - of Dhūmrākṣa
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of dhūmrākṣa
dhūmrākṣa - one with smoky eyes; a proper name (of a Rākṣasa general)
Compound type : bahuvrīhi (dhūmra+akṣa)
- dhūmra – smoke; smoky, grey
noun (masculine) - akṣa – eye
noun (neuter)
रथम् (ratham) - chariot
(noun)
Accusative, masculine, singular of ratha
ratha - chariot, car
प्रति (prati) - towards, against
(indeclinable)
Note: Preposition