वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-42, verse-12
ध्वजैर्विमथितैर्भग्नैः खरैश्च विनिपातितैः ।
रथैर्विध्वंसितैश्चापि पतितै रजनीचरैः ॥१२॥
रथैर्विध्वंसितैश्चापि पतितै रजनीचरैः ॥१२॥
12. dhvajairvimathitairbhagnaiḥ kharaiśca vinipātitaiḥ ,
rathairvidhvaṃsitaiścāpi patitai rajanīcaraiḥ.
rathairvidhvaṃsitaiścāpi patitai rajanīcaraiḥ.
12.
dhvajaiḥ vimathitaiḥ bhagnaiḥ kharaiḥ ca vinipātitaiḥ
rathaiḥ vidhvaṃsitaiḥ ca api patitaiḥ rajanīcaraiḥ
rathaiḥ vidhvaṃsitaiḥ ca api patitaiḥ rajanīcaraiḥ
12.
vimathitaiḥ bhagnaiḥ dhvajaiḥ ca vinipātitaiḥ kharaiḥ
ca vidhvaṃsitaiḥ rathaiḥ api patitaiḥ rajanīcaraiḥ
ca vidhvaṃsitaiḥ rathaiḥ api patitaiḥ rajanīcaraiḥ
12.
The ground was strewn with crushed and broken banners, with donkeys felled, with chariots utterly destroyed, and indeed, with fallen night-roaming demons (rajanīcaras) themselves.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ध्वजैः (dhvajaiḥ) - with banners (by banners, with flags)
- विमथितैः (vimathitaiḥ) - crushed (by those crushed, by those shattered)
- भग्नैः (bhagnaiḥ) - broken (by those broken, by those defeated)
- खरैः (kharaiḥ) - with donkeys (by donkeys, by mules)
- च (ca) - and (and, also)
- विनिपातितैः (vinipātitaiḥ) - felled (by those felled, by those thrown down)
- रथैः (rathaiḥ) - with chariots (by chariots)
- विध्वंसितैः (vidhvaṁsitaiḥ) - utterly destroyed (by those destroyed, by those shattered)
- च (ca) - and (and, also)
- अपि (api) - indeed (also, even, indeed)
- पतितैः (patitaiḥ) - with fallen (by fallen ones, by those who have fallen)
- रजनीचरैः (rajanīcaraiḥ) - by night-roaming demons (rajanīcaras) (by night-wanderers, by demons)
Words meanings and morphology
ध्वजैः (dhvajaiḥ) - with banners (by banners, with flags)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of dhvaja
dhvaja - banner, flag, standard
Note: These objects are in a crushed and broken state.
विमथितैः (vimathitaiḥ) - crushed (by those crushed, by those shattered)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of vimathita
vimathita - crushed, shattered, agitated, broken
Past Passive Participle
Derived from root vi-math 'to churn, to crush' + kta suffix
Prefix: vi
Root: math (class 1)
Note: Modifies 'dhvajaiḥ'.
भग्नैः (bhagnaiḥ) - broken (by those broken, by those defeated)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of bhagna
bhagna - broken, shattered, defeated, frustrated
Past Passive Particple
Derived from root bhañj 'to break' + kta suffix
Root: bhañj (class 7)
Note: Modifies 'dhvajaiḥ'.
खरैः (kharaiḥ) - with donkeys (by donkeys, by mules)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of khara
khara - donkey, mule, sharp, hard
Note: These donkeys are in a felled state.
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Note: Connects items in the list.
विनिपातितैः (vinipātitaiḥ) - felled (by those felled, by those thrown down)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of vinipātita
vinipātita - thrown down, felled, caused to fall, killed
Past Passive Participle (causative)
Derived from root vi-ni-pat (causative) 'to cause to fall' + kta suffix
Prefixes: vi+ni
Root: pat (class 1)
Note: Modifies 'kharaiḥ'.
रथैः (rathaiḥ) - with chariots (by chariots)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of ratha
ratha - chariot, car
Note: These chariots are in a destroyed state.
विध्वंसितैः (vidhvaṁsitaiḥ) - utterly destroyed (by those destroyed, by those shattered)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of vidhvaṃsita
vidhvaṁsita - destroyed, shattered, ruined
Past Passive Participle (causative)
Derived from root vi-dhvaṃs (causative) 'to cause to perish' + kta suffix
Prefix: vi
Root: dhvaṃs (class 1)
Note: Modifies 'rathaiḥ'.
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Note: Connects items in the list.
अपि (api) - indeed (also, even, indeed)
(indeclinable)
Note: Adds emphasis to the final item.
पतितैः (patitaiḥ) - with fallen (by fallen ones, by those who have fallen)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of patita
patita - fallen, degraded, dropped, ruined
Past Passive Participle
Derived from root pat 'to fall' + kta suffix
Root: pat (class 1)
Note: Modifies 'rajanīcaraiḥ'.
रजनीचरैः (rajanīcaraiḥ) - by night-roaming demons (rajanīcaras) (by night-wanderers, by demons)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of rajanīcara
rajanīcara - night-wanderer, demon, rākṣasa
Compound of rajanī (night) and cara (moving)
Compound type : tatpurusha (rajanī+cara)
- rajanī – night
noun (feminine) - cara – moving, wandering, follower
adjective (masculine)
Derived from root car 'to move' + a suffix
Root: car (class 1)
Note: Refers to the rākṣasas.