वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-39, verse-28
न चातिक्रमितुं शक्यं दैवं सुग्रीव मानुषैः ।
यत्तु शक्यं वयस्येन सुहृदा वा परंतप ।
कृतं सुग्रीव तत् सर्वं भवताधर्मभीरुणा ॥२८॥
यत्तु शक्यं वयस्येन सुहृदा वा परंतप ।
कृतं सुग्रीव तत् सर्वं भवताधर्मभीरुणा ॥२८॥
28. na cātikramituṃ śakyaṃ daivaṃ sugrīva mānuṣaiḥ ,
yattu śakyaṃ vayasyena suhṛdā vā paraṃtapa ,
kṛtaṃ sugrīva tat sarvaṃ bhavatādharmabhīruṇā.
yattu śakyaṃ vayasyena suhṛdā vā paraṃtapa ,
kṛtaṃ sugrīva tat sarvaṃ bhavatādharmabhīruṇā.
28.
na ca atikramitum śakyam daivam
sugrīva mānuṣaiḥ yat tu śakyam vayasyena
suhṛdā vā paraṃtapa kṛtam sugrīva
tat sarvam bhavatā adharmabhīruṇā
sugrīva mānuṣaiḥ yat tu śakyam vayasyena
suhṛdā vā paraṃtapa kṛtam sugrīva
tat sarvam bhavatā adharmabhīruṇā
28.
sugrīva paraṃtapa daivam mānuṣaiḥ
atikramitum na ca śakyam tu yat
vayasyena vā suhṛdā śakyam tat sarvam
adharmabhīruṇā bhavatā kṛtam sugrīva
atikramitum na ca śakyam tu yat
vayasyena vā suhṛdā śakyam tat sarvam
adharmabhīruṇā bhavatā kṛtam sugrīva
28.
O Sugriva, humans cannot overcome divine will. However, all that a friend or a well-wisher could possibly do, O scorcher of foes, has been accomplished by you, O Sugriva, who fears unrighteousness (adharma).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- न (na) - not, no
- च (ca) - and, also
- अतिक्रमितुम् (atikramitum) - to overcome (fate) (to transgress, to overcome, to violate)
- शक्यम् (śakyam) - possible (to be overcome) (possible, capable, able to be done)
- दैवम् (daivam) - fate, divine will (divine will, fate, destiny, what pertains to gods)
- सुग्रीव (sugrīva) - O Sugriva (Sugriva (name of the monkey king))
- मानुषैः (mānuṣaiḥ) - by humans, by men
- यत् (yat) - whatever (which, what, that)
- तु (tu) - but (but, however, on the other hand)
- शक्यम् (śakyam) - possible (to be done by a friend) (possible, capable, able to be done)
- वयस्येन (vayasyena) - by a friend (by a friend, by a companion)
- सुहृदा (suhṛdā) - by a well-wisher (by a friend, by a well-wisher, by a good-hearted person)
- वा (vā) - or (or, either)
- परंतप (paraṁtapa) - O scorcher of foes (scorcher of foes, tormentor of enemies (epithet))
- कृतम् (kṛtam) - done (done, made, performed)
- सुग्रीव (sugrīva) - O Sugriva (Sugriva (name of the monkey king))
- तत् (tat) - that (referring to "whatever is possible") (that, this, it)
- सर्वम् (sarvam) - all (all, every, whole, entirely)
- भवता (bhavatā) - by you (by you (honorific))
- अधर्मभीरुणा (adharmabhīruṇā) - by you, who fear unrighteousness (adharma) (by one who fears unrighteousness, by one afraid of injustice)
Words meanings and morphology
न (na) - not, no
(indeclinable)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
अतिक्रमितुम् (atikramitum) - to overcome (fate) (to transgress, to overcome, to violate)
(indeclinable)
infinitive
root kram (1P) with prefix ati
Prefix: ati
Root: kram (class 1)
Note: infinitive form
शक्यम् (śakyam) - possible (to be overcome) (possible, capable, able to be done)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of śakya
śakya - possible, capable, practicable
gerundive
from root śak (5P)
Root: śak (class 5)
दैवम् (daivam) - fate, divine will (divine will, fate, destiny, what pertains to gods)
(noun)
Nominative, neuter, singular of daiva
daiva - divine, relating to gods, fate, destiny
derived from deva
सुग्रीव (sugrīva) - O Sugriva (Sugriva (name of the monkey king))
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of sugrīva
sugrīva - Sugriva (proper noun, name of a monkey king), having a beautiful neck
Compound type : bahuvrīhi (su+grīvā)
- su – good, well, excellent
indeclinable - grīvā – neck
noun (feminine)
मानुषैः (mānuṣaiḥ) - by humans, by men
(noun)
Instrumental, masculine, plural of mānuṣa
mānuṣa - human, man, mankind, human being
derived from manu
यत् (yat) - whatever (which, what, that)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - which, what, that (relative pronoun)
तु (tu) - but (but, however, on the other hand)
(indeclinable)
शक्यम् (śakyam) - possible (to be done by a friend) (possible, capable, able to be done)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of śakya
śakya - possible, capable, practicable
gerundive
from root śak (5P)
Root: śak (class 5)
वयस्येन (vayasyena) - by a friend (by a friend, by a companion)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of vayasya
vayasya - friend, companion, contemporary
सुहृदा (suhṛdā) - by a well-wisher (by a friend, by a well-wisher, by a good-hearted person)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of suhṛd
suhṛd - friend, well-wisher, good-hearted
Compound type : bahuvrīhi (su+hṛd)
- su – good, well, excellent
indeclinable - hṛd – heart
noun (neuter)
वा (vā) - or (or, either)
(indeclinable)
परंतप (paraṁtapa) - O scorcher of foes (scorcher of foes, tormentor of enemies (epithet))
(noun)
Vocative, masculine, singular of paraṃtapa
paraṁtapa - scorcher of foes, tormentor of enemies
Compound type : tatpuruṣa (param+tapa)
- param – enemy, hostile
noun (masculine) - tapa – one who burns, scorches, afflicts
noun (masculine)
agent noun
from root tap
Root: tap (class 1)
कृतम् (kṛtam) - done (done, made, performed)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of kṛta
kṛta - done, made, performed
past passive participle
from root kṛ (8U)
Root: kṛ (class 8)
सुग्रीव (sugrīva) - O Sugriva (Sugriva (name of the monkey king))
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of sugrīva
sugrīva - Sugriva (proper noun, name of a monkey king), having a beautiful neck
Compound type : bahuvrīhi (su+grīvā)
- su – good, well, excellent
indeclinable - grīvā – neck
noun (feminine)
तत् (tat) - that (referring to "whatever is possible") (that, this, it)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, this, it (demonstrative pronoun)
सर्वम् (sarvam) - all (all, every, whole, entirely)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, whole, entire
भवता (bhavatā) - by you (by you (honorific))
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of bhavat
bhavat - you, your honor (honorific pronoun), being, existing
present active participle
from root bhū (1P)
Root: bhū (class 1)
Note: honorific form of 'you'
अधर्मभीरुणा (adharmabhīruṇā) - by you, who fear unrighteousness (adharma) (by one who fears unrighteousness, by one afraid of injustice)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of adharmabhīru
adharmabhīru - one who fears unrighteousness, one afraid of injustice
Compound type : tatpuruṣa (adharma+bhīru)
- adharma – unrighteousness, injustice, wrong conduct (adharma)
noun (masculine)
compound of 'a' (negation) and 'dharma' - bhīru – fearful, timid, afraid
adjective (masculine)