वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-39, verse-25
कृतं हनुमता कार्यं यदन्यैर्दुष्करं रणे ।
ऋक्षराजेन तुष्यामि गोलाङ्गूलाधिपेन च ॥२५॥
ऋक्षराजेन तुष्यामि गोलाङ्गूलाधिपेन च ॥२५॥
25. kṛtaṃ hanumatā kāryaṃ yadanyairduṣkaraṃ raṇe ,
ṛkṣarājena tuṣyāmi golāṅgūlādhipena ca.
ṛkṣarājena tuṣyāmi golāṅgūlādhipena ca.
25.
kṛtam hanumatā kāryam yat anyaiḥ duṣkaram
raṇe ṛkṣarājena tuṣyāmi golāṅgūlādhipena ca
raṇe ṛkṣarājena tuṣyāmi golāṅgūlādhipena ca
25.
hanumatā kṛtam kāryam yat anyaiḥ raṇe duṣkaram
ṛkṣarājena ca golāṅgūlādhipena ca tuṣyāmi
ṛkṣarājena ca golāṅgūlādhipena ca tuṣyāmi
25.
I am satisfied with the deed accomplished by Hanuman, which was difficult for others in battle, and also with the king of bears and the lord of the Golāngūlas.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कृतम् (kṛtam) - done, accomplished, made
- हनुमता (hanumatā) - by Hanuman
- कार्यम् (kāryam) - deed, task, work, what should be done
- यत् (yat) - which, what
- अन्यैः (anyaiḥ) - by others, by different ones
- दुष्करम् (duṣkaram) - difficult to do, hard to accomplish, impossible
- रणे (raṇe) - in battle, in war
- ऋक्षराजेन (ṛkṣarājena) - by the king of bears
- तुष्यामि (tuṣyāmi) - I am pleased, I am satisfied
- गोलाङ्गूलाधिपेन (golāṅgūlādhipena) - by the lord of the Golāngūlas
- च (ca) - and
Words meanings and morphology
कृतम् (kṛtam) - done, accomplished, made
(adjective)
Nominative, neuter, singular of kṛta
kṛta - done, made, performed
Past Passive Participle
Past Passive Participle of √kṛ (to do, make)
Root: kṛ (class 8)
Note: Qualifies kāryam.
हनुमता (hanumatā) - by Hanuman
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of hanumat
hanumat - Hanuman (name of a prominent Vānara)
Note: Agent of kṛtam.
कार्यम् (kāryam) - deed, task, work, what should be done
(noun)
Nominative, neuter, singular of kārya
kārya - deed, task, work, what should be done
Gerundive/Future Passive Participle
formed from √kṛ (to do, make) + -ya suffix
Root: kṛ (class 8)
Note: Subject of the clause 'yat anyaiḥ duṣkaram raṇe'.
यत् (yat) - which, what
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - which, what
Note: Relative pronoun referring to kāryam.
अन्यैः (anyaiḥ) - by others, by different ones
(pronoun)
Instrumental, masculine, plural of anya
anya - other, another, different
Note: Agent of duṣkaram.
दुष्करम् (duṣkaram) - difficult to do, hard to accomplish, impossible
(adjective)
Nominative, neuter, singular of duṣkara
duṣkara - difficult to do, hard to accomplish, impossible
compound of dus (bad, difficult) and kara (doing, making)
Compound type : tatpurusha (dus+kara)
- dus – difficult, bad, hard
indeclinable - kara – making, doing, performing (suffix used to form adjectives or nouns)
adjective (masculine)
derived from √kṛ (to do, make)
Root: kṛ (class 8)
Note: Predicate adjective for kāryam.
रणे (raṇe) - in battle, in war
(noun)
Locative, masculine, singular of raṇa
raṇa - battle, war, combat
ऋक्षराजेन (ṛkṣarājena) - by the king of bears
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of ṛkṣarāja
ṛkṣarāja - king of bears (Jāmbavān)
compound of ṛkṣa (bear) and rāja (king)
Compound type : tatpurusha (ṛkṣa+rājan)
- ṛkṣa – bear
noun (masculine) - rājan – king, ruler
noun (masculine)
Note: Refers to Jāmbavān.
तुष्यामि (tuṣyāmi) - I am pleased, I am satisfied
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of tuṣ
present indicative 1st person singular
root √tuṣ (class 4) in active voice
Root: tuṣ (class 4)
Note: Speaker is Rāma.
गोलाङ्गूलाधिपेन (golāṅgūlādhipena) - by the lord of the Golāngūlas
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of golāṅgūlādhipa
golāṅgūlādhipa - lord of the Golāngūlas (a type of monkey or ape)
compound of golāṅgūla (a specific species of monkey) and adhipa (lord)
Compound type : tatpurusha (golāṅgūla+adhipa)
- golāṅgūla – a kind of monkey, baboon
noun (masculine) - adhipa – lord, ruler, chief
noun (masculine)
Note: Refers to Nala or other leaders of this species.
च (ca) - and
(indeclinable)
Note: Conjunction.