वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-5, chapter-49, verse-9
तस्य तेन प्रतिज्ञातं सीतायाः परिमार्गणम् ।
सुग्रीवस्यापि रामेण हरिराज्यं निवेदितम् ॥९॥
सुग्रीवस्यापि रामेण हरिराज्यं निवेदितम् ॥९॥
9. tasya tena pratijñātaṃ sītāyāḥ parimārgaṇam ,
sugrīvasyāpi rāmeṇa harirājyaṃ niveditam.
sugrīvasyāpi rāmeṇa harirājyaṃ niveditam.
9.
tasya tena pratijñātam sītāyāḥ parimārgaṇam
sugrīvasya api rāmeṇa hari-rājyam niveditam
sugrīvasya api rāmeṇa hari-rājyam niveditam
9.
tena tasya sītāyāḥ parimārgaṇam pratijñātam
rāmeṇa api sugrīvasya hari-rājyam niveditam
rāmeṇa api sugrīvasya hari-rājyam niveditam
9.
Sugrīva, in turn, promised Rāma the search for Sītā, and Rāma, for his part, offered the monkey kingdom to Sugrīva.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तस्य (tasya) - to Rāma (to him, of him)
- तेन (tena) - by Sugrīva (by him, by that)
- प्रतिज्ञातम् (pratijñātam) - promised, pledged, acknowledged
- सीतायाः (sītāyāḥ) - of Sītā
- परिमार्गणम् (parimārgaṇam) - the search for Sītā (search, quest, investigation)
- सुग्रीवस्य (sugrīvasya) - to Sugrīva, of Sugrīva
- अपि (api) - in turn (also, even, too)
- रामेण (rāmeṇa) - by Rāma
- हरि-राज्यम् (hari-rājyam) - monkey kingdom
- निवेदितम् (niveditam) - offered, reported, conveyed
Words meanings and morphology
तस्य (tasya) - to Rāma (to him, of him)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
तेन (tena) - by Sugrīva (by him, by that)
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
प्रतिज्ञातम् (pratijñātam) - promised, pledged, acknowledged
(participle)
Nominative, neuter, singular of pratijñāta
pratijñāta - promised, pledged
past passive participle
From root jñā with upasarga prati
Prefix: prati
Root: jñā (class 9)
सीतायाः (sītāyāḥ) - of Sītā
(proper noun)
Genitive, feminine, singular of sītā
sītā - Sītā (name of Rāma's wife)
परिमार्गणम् (parimārgaṇam) - the search for Sītā (search, quest, investigation)
(noun)
Nominative, neuter, singular of parimārgaṇa
parimārgaṇa - search, investigation
action noun
From root mṛg with upasarga pari
Prefix: pari
Root: mṛg (class 1)
सुग्रीवस्य (sugrīvasya) - to Sugrīva, of Sugrīva
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of sugrīva
sugrīva - Sugrīva (name of the monkey king)
अपि (api) - in turn (also, even, too)
(indeclinable)
रामेण (rāmeṇa) - by Rāma
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of rāma
rāma - Rāma (name of the prince of Ayodhya)
हरि-राज्यम् (hari-rājyam) - monkey kingdom
(noun)
Nominative, neuter, singular of harirājya
harirājya - monkey kingdom
Compound type : tatpurusha (hari+rājya)
- hari – monkey, ape
noun (masculine) - rājya – kingdom, realm
noun (neuter)
निवेदितम् (niveditam) - offered, reported, conveyed
(participle)
Nominative, neuter, singular of nivedita
nivedita - announced, reported, offered
past passive participle
From root vid with upasarga ni
Prefix: ni
Root: vid (class 6)