Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,49

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-5, chapter-49, verse-23

तपःसंतापलब्धस्ते यो ऽयं धर्मपरिग्रहः ।
न स नाशयितुं न्याय्य आत्मप्राणपरिग्रहः ॥२३॥
23. tapaḥsaṃtāpalabdhaste yo'yaṃ dharmaparigrahaḥ ,
na sa nāśayituṃ nyāyya ātmaprāṇaparigrahaḥ.
23. tapaḥsaṃtāpalabdhaḥ te yaḥ ayam dharmaparigrahaḥ
na saḥ nāśayitum nyāyyaḥ ātmaprāṇaparigrahaḥ
23. This intrinsic nature (dharma), acquired by you through severe penance (tapas), which is like the very preservation of one's self (ātman) and life — it is not proper to destroy that.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तपःसंतापलब्धः (tapaḥsaṁtāpalabdhaḥ) - obtained by the heat of penance, acquired through severe austerity
  • ते (te) - by you (Rāvaṇa) (by you, for you, belonging to you (enclitic dative/genitive of tvam))
  • यः (yaḥ) - who, which (masculine nominative)
  • अयम् (ayam) - this (masculine nominative)
  • धर्मपरिग्रहः (dharmaparigrahaḥ) - this intrinsic nature (dharma) (of yours) (acquisition/observance of natural law, adherence to intrinsic nature)
  • (na) - not, no
  • सः (saḥ) - that (intrinsic nature) (that, he)
  • नाशयितुम् (nāśayitum) - to destroy, to cause to perish
  • न्याय्यः (nyāyyaḥ) - proper, just, right, lawful, reasonable
  • आत्मप्राणपरिग्रहः (ātmaprāṇaparigrahaḥ) - the very preservation of one's self (ātman) and life (the holding on to one's own self and life, preservation of life)

Words meanings and morphology

तपःसंतापलब्धः (tapaḥsaṁtāpalabdhaḥ) - obtained by the heat of penance, acquired through severe austerity
(adjective)
Nominative, masculine, singular of tapaḥsaṃtāpalabdha
tapaḥsaṁtāpalabdha - obtained by the heat of penance, acquired through severe austerity
Past Passive Particacyple
Compound of 'tapas' (penance), 'saṃtāpa' (heat, suffering), and 'labdha' (obtained).
Compound type : tatpurusha (tapas+saṃtāpa+labdha)
  • tapas – penance, asceticism, austerity, heat
    noun (neuter)
    From root √tap (to heat, suffer).
    Root: tap (class 1)
  • saṃtāpa – heat, torment, suffering, asceticism
    noun (masculine)
    From prefix 'sam-' + root '√tap' (to heat, suffer).
    Prefix: sam
    Root: tap (class 1)
  • labdha – obtained, gained, acquired
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root √labh (to obtain).
    Root: labh (class 1)
ते (te) - by you (Rāvaṇa) (by you, for you, belonging to you (enclitic dative/genitive of tvam))
(pronoun)
Genitive, singular of tvam
tvam - you
यः (yaḥ) - who, which (masculine nominative)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - which, what, that
अयम् (ayam) - this (masculine nominative)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this
धर्मपरिग्रहः (dharmaparigrahaḥ) - this intrinsic nature (dharma) (of yours) (acquisition/observance of natural law, adherence to intrinsic nature)
(noun)
Nominative, masculine, singular of dharmaparigraha
dharmaparigraha - acquisition/observance of natural law, adherence to intrinsic nature, maintenance of one's constitution
Compound of 'dharma' and 'parigraha'.
Compound type : tatpurusha (dharma+parigraha)
  • dharma – natural law, constitution, duty, righteousness, intrinsic nature
    noun (masculine)
    From root √dhṛ (to uphold, support).
    Root: dhṛ (class 1)
  • parigraha – taking, seizing, acquisition, possession, acceptance
    noun (masculine)
    From prefix 'pari-' + root '√grah' (to seize, take).
    Prefix: pari
    Root: grah (class 9)
(na) - not, no
(indeclinable)
सः (saḥ) - that (intrinsic nature) (that, he)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to 'dharmaparigrahaḥ'.
नाशयितुम् (nāśayitum) - to destroy, to cause to perish
(indeclinable)
Infinitive (causal)
From causal of root √naś (to perish, to be lost).
Root: naś (class 4)
न्याय्यः (nyāyyaḥ) - proper, just, right, lawful, reasonable
(adjective)
Nominative, masculine, singular of nyāyya
nyāyya - proper, just, right, lawful, reasonable
Gerundive (NVA)
From prefix 'ni-' + root '√i' (to go) + suffix -ya.
Prefix: ni
Root: i (class 2)
आत्मप्राणपरिग्रहः (ātmaprāṇaparigrahaḥ) - the very preservation of one's self (ātman) and life (the holding on to one's own self and life, preservation of life)
(noun)
Nominative, masculine, singular of ātmaprāṇaparigraha
ātmaprāṇaparigraha - the holding on to one's own self and life, preservation of life
Compound of 'ātman' (self), 'prāṇa' (life-breath), and 'parigraha' (taking, holding).
Compound type : dvandva (ātman+prāṇa+parigraha)
  • ātman – self, soul, essence, spirit
    noun (masculine)
  • prāṇa – life-breath, vital air, life, spirit
    noun (masculine)
    From prefix 'pra-' + root '√an' (to breathe).
    Prefix: pra
    Root: an (class 2)
  • parigraha – taking, seizing, acquisition, possession, acceptance
    noun (masculine)
    From prefix 'pari-' + root '√grah' (to seize, take).
    Prefix: pari
    Root: grah (class 9)