वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-5, chapter-49, verse-18
न चापि त्रिषु लोकेषु राजन् विद्येत कश्चन ।
राघवस्य व्यलीकं यः कृत्वा सुखमवाप्नुयात् ॥१८॥
राघवस्य व्यलीकं यः कृत्वा सुखमवाप्नुयात् ॥१८॥
18. na cāpi triṣu lokeṣu rājan vidyeta kaścana ,
rāghavasya vyalīkaṃ yaḥ kṛtvā sukhamavāpnuyāt.
rāghavasya vyalīkaṃ yaḥ kṛtvā sukhamavāpnuyāt.
18.
na ca api triṣu lokeṣu rājan vidyeta kaścana
rāghavasya vyalīkam yaḥ kṛtvā sukham avāpnuyāt
rāghavasya vyalīkam yaḥ kṛtvā sukham avāpnuyāt
18.
rājan ca api triṣu lokeṣu yaḥ rāghavasya vyalīkam
kṛtvā sukham avāpnuyāt kaścana na vidyeta
kṛtvā sukham avāpnuyāt kaścana na vidyeta
18.
O King, no one indeed exists in the three worlds who, having committed an offense against Rāghava (Rāma), could attain happiness.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- न (na) - not, no
- च (ca) - and, also
- अपि (api) - even, also, indeed
- त्रिषु (triṣu) - in the three
- लोकेषु (lokeṣu) - in the worlds
- राजन् (rājan) - O king!
- विद्येत (vidyeta) - might exist, would be found
- कश्चन (kaścana) - no one (due to `na`) (anyone, someone (in negative contexts: no one))
- राघवस्य (rāghavasya) - of Rāghava, of Rāma
- व्यलीकम् (vyalīkam) - offense, injury, wrong
- यः (yaḥ) - who, which
- कृत्वा (kṛtvā) - having done, by doing
- सुखम् (sukham) - happiness, ease, pleasure
- अवाप्नुयात् (avāpnuyāt) - might obtain, would achieve
Words meanings and morphology
न (na) - not, no
(indeclinable)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
अपि (api) - even, also, indeed
(indeclinable)
त्रिषु (triṣu) - in the three
(numeral)
Note: Modifies `lokeṣu`.
लोकेषु (lokeṣu) - in the worlds
(noun)
Locative, masculine, plural of loka
loka - world, realm, universe
Root: lok (class 1)
राजन् (rājan) - O king!
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
Root: rāj (class 1)
विद्येत (vidyeta) - might exist, would be found
(verb)
3rd person , singular, middle, optative (liṅ) of vid
optative mood
Root `√vid` (to be, exist) in atmanepada form.
Root: vid (class 2)
कश्चन (kaścana) - no one (due to `na`) (anyone, someone (in negative contexts: no one))
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of kaścana
kaścana - anyone, someone
From `kim` + `cana`.
राघवस्य (rāghavasya) - of Rāghava, of Rāma
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of rāghava
rāghava - descendant of Raghu, Rāma
Patronymic from `raghu`.
व्यलीकम् (vyalīkam) - offense, injury, wrong
(noun)
Accusative, neuter, singular of vyalīka
vyalīka - wrong, offense, injury, disfavor
Note: Object of `kṛtvā`.
यः (yaḥ) - who, which
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
Relative pronoun.
कृत्वा (kṛtvā) - having done, by doing
(indeclinable)
absolutive (gerund)
From `√kṛ` (to do) + suffix `-tvā`.
Root: kṛ (class 8)
सुखम् (sukham) - happiness, ease, pleasure
(noun)
Accusative, neuter, singular of sukha
sukha - happiness, ease, pleasure
Note: Object of `avāpnuyāt`.
अवाप्नुयात् (avāpnuyāt) - might obtain, would achieve
(verb)
3rd person , singular, active, optative (liṅ) of avāp
optative mood
From `ava-` + `√āp` (to obtain)
Prefix: ava
Root: āp (class 5)