Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,14

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-5, chapter-14, verse-16

उत्थिता मेदिनीं भित्त्वा क्षेत्रे हलमुखक्षते ।
पद्मरेणुनिभैः कीर्णा शुभैः केदारपांसुभिः ॥१६॥
16. utthitā medinīṃ bhittvā kṣetre halamukhakṣate ,
padmareṇunibhaiḥ kīrṇā śubhaiḥ kedārapāṃsubhiḥ.
16. utthitā medinīm bhittvā kṣetre hala-mukha-kṣate
padma-reṇu-nibhaiḥ kīrṇā śubhaiḥ kedāra-pāṃsubhiḥ
16. (sā) medinīm bhittvā hala-mukha-kṣate kṣetre utthitā.
(sā) padma-reṇu-nibhaiḥ śubhaiḥ kedāra-pāṃsubhiḥ kīrṇā.
16. She emerged, having split the earth, from a field furrowed by the plowshare, covered with auspicious soil from the rice paddies, which resembled lotus pollen.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • उत्थिता (utthitā) - emerged (arisen, risen, emerged)
  • मेदिनीम् (medinīm) - the earth (earth, ground)
  • भित्त्वा (bhittvā) - having split (having split, having pierced)
  • क्षेत्रे (kṣetre) - from a field (in the field, on the ground)
  • हल-मुख-क्षते (hala-mukha-kṣate) - furrowed by the plowshare (wounded by the plow-mouth, furrowed by the plowshare)
  • पद्म-रेणु-निभैः (padma-reṇu-nibhaiḥ) - resembling lotus pollen (by those resembling lotus pollen)
  • कीर्णा (kīrṇā) - covered (strewn, covered, scattered)
  • शुभैः (śubhaiḥ) - by auspicious (by auspicious, by beautiful)
  • केदार-पांसुभिः (kedāra-pāṁsubhiḥ) - with soil from the rice paddies (by the dust/soil of rice fields)

Words meanings and morphology

उत्थिता (utthitā) - emerged (arisen, risen, emerged)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of utthita
utthita - risen, emerged, stood up
Past Passive Participle
From root sthā (to stand) with upasarga ut
Prefix: ut
Root: sthā (class 1)
Note: Describes Sita.
मेदिनीम् (medinīm) - the earth (earth, ground)
(noun)
Accusative, feminine, singular of medinī
medinī - earth, ground, soil
Note: Object of 'bhittvā'.
भित्त्वा (bhittvā) - having split (having split, having pierced)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
From root bhid (to split) + -tvā suffix
Root: bhid (class 7)
Note: Denotes an action completed before the main verb.
क्षेत्रे (kṣetre) - from a field (in the field, on the ground)
(noun)
Locative, neuter, singular of kṣetra
kṣetra - field, ground, sacred place, body
Note: Location from which she emerged.
हल-मुख-क्षते (hala-mukha-kṣate) - furrowed by the plowshare (wounded by the plow-mouth, furrowed by the plowshare)
(adjective)
Locative, neuter, singular of hala-mukha-kṣata
hala-mukha-kṣata - wounded/scarred by the plowshare
Past Passive Participle (within compound)
Compound of hala (plow), mukha (mouth, front part), and kṣata (wounded, furrowed)
Compound type : tatpuruṣa (hala-mukha+kṣata)
  • hala – plow
    noun (masculine)
  • mukha – mouth, face, front, edge
    noun (neuter)
  • kṣata – wounded, injured, furrowed, damaged
    adjective
    Past Passive Participle
    From root kṣaṇ (to hurt, injure)
    Root: kṣaṇ (class 1)
Note: Modifies 'kṣetre'.
पद्म-रेणु-निभैः (padma-reṇu-nibhaiḥ) - resembling lotus pollen (by those resembling lotus pollen)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of padma-reṇu-nibha
padma-reṇu-nibha - resembling lotus pollen
Compound of padma (lotus), reṇu (pollen/dust), and nibha (resembling)
Compound type : tatpuruṣa (padma-reṇu+nibha)
  • padma – lotus
    noun (neuter)
  • reṇu – pollen, dust, powder
    noun (masculine)
  • nibha – resembling, like
    adjective
    From root bhā (to shine) with upasarga ni
    Prefix: ni
    Root: bhā (class 2)
Note: Modifies 'kedāra-pāṃsubhiḥ'.
कीर्णा (kīrṇā) - covered (strewn, covered, scattered)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of kīrṇa
kīrṇa - scattered, strewn, covered, spread
Past Passive Participle
From root kṛ (to scatter, strew)
Root: kṛ (class 6)
Note: Describes Sita.
शुभैः (śubhaiḥ) - by auspicious (by auspicious, by beautiful)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of śubha
śubha - auspicious, beautiful, bright, good
Note: Modifies 'kedāra-pāṃsubhiḥ'.
केदार-पांसुभिः (kedāra-pāṁsubhiḥ) - with soil from the rice paddies (by the dust/soil of rice fields)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of kedāra-pāṃsu
kedāra-pāṁsu - dust/soil of rice fields/paddies
Compound of kedāra (rice field, irrigated field) and pāṃsu (dust, soil)
Compound type : tatpuruṣa (kedāra+pāṃsu)
  • kedāra – rice field, irrigated field, garden bed
    noun (masculine)
  • pāṃsu – dust, sand, soil, earth
    noun (masculine)
Note: Agent by which Sita is 'covered'.