वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-4, chapter-57, verse-27
बलवीर्योपपन्नानां रूपयौवनशालिनाम् ।
षष्ठस्तु पन्था हंसानां वैनतेयगतिः परा ।
वैनतेयाच्च नो जन्म सर्वेषां वानरर्षभाः ॥२७॥
षष्ठस्तु पन्था हंसानां वैनतेयगतिः परा ।
वैनतेयाच्च नो जन्म सर्वेषां वानरर्षभाः ॥२७॥
27. balavīryopapannānāṃ rūpayauvanaśālinām ,
ṣaṣṭhastu panthā haṃsānāṃ vainateyagatiḥ parā ,
vainateyācca no janma sarveṣāṃ vānararṣabhāḥ.
ṣaṣṭhastu panthā haṃsānāṃ vainateyagatiḥ parā ,
vainateyācca no janma sarveṣāṃ vānararṣabhāḥ.
27.
balavīryopapannānāṃ rūpayauvanaśālinām
ṣaṣṭhaḥ tu panthāḥ haṃsānāṃ
vainateyagatiḥ parā vainateyāt ca
naḥ janma sarveṣāṃ vānararṣabhāḥ
ṣaṣṭhaḥ tu panthāḥ haṃsānāṃ
vainateyagatiḥ parā vainateyāt ca
naḥ janma sarveṣāṃ vānararṣabhāḥ
27.
tu ṣaṣṭhaḥ panthāḥ balavīryopapannānāṃ
rūpayauvanaśālinām haṃsānāṃ
vainateyagatiḥ parā vānararṣabhāḥ
sarveṣāṃ naḥ janma ca vainateyāt
rūpayauvanaśālinām haṃsānāṃ
vainateyagatiḥ parā vānararṣabhāḥ
sarveṣāṃ naḥ janma ca vainateyāt
27.
However, the sixth path belongs to swans, to those endowed with strength, valor, beauty, and youth. It is a supreme speed, like that of Vinata's son (Vainateya). O best of monkeys, our birth too is from Vainateya.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- बलवीर्योपपन्नानां (balavīryopapannānāṁ) - of those swans possessing strength and valor (of those possessing strength and valor, endowed with might and energy)
- रूपयौवनशालिनाम् (rūpayauvanaśālinām) - of those swans endowed with beauty and youth (of those endowed with beauty and youth, beautiful and youthful)
- षष्ठः (ṣaṣṭhaḥ) - the sixth (path) (sixth)
- तु (tu) - however, indeed (but, indeed, however)
- पन्थाः (panthāḥ) - path, aerial route (path, way, road, route)
- हंसानां (haṁsānāṁ) - of swans (of swans, of geese)
- वैनतेयगतिः (vainateyagatiḥ) - a speed like that of Garuda (the speed/flight of Vinata's son (Garuda))
- परा (parā) - supreme, excellent (speed) (supreme, excellent, highest, ultimate)
- वैनतेयात् (vainateyāt) - from Garuda (from Vinata's son (Garuda))
- च (ca) - and (and, also)
- नः (naḥ) - our (birth) (our, to us, by us)
- जन्म (janma) - origin, birth (birth, origin, life, existence)
- सर्वेषां (sarveṣāṁ) - of all (monkeys, referring to those addressed) (of all)
- वानरर्षभाः (vānararṣabhāḥ) - O best of monkeys (addressing the monkey leaders) (best of monkeys, chief monkeys)
Words meanings and morphology
बलवीर्योपपन्नानां (balavīryopapannānāṁ) - of those swans possessing strength and valor (of those possessing strength and valor, endowed with might and energy)
(adjective)
Genitive, masculine, plural of balavīryopapanna
balavīryopapanna - endowed with strength and valor
Compound: bala (strength) + vīrya (valor) + upapanna (endowed with)
Compound type : tatpurusha (bala+vīrya+upapanna)
- bala – strength, power, force
noun (neuter) - vīrya – valor, heroism, energy
noun (neuter) - upapanna – furnished with, endowed with, possessed of
adjective (masculine)
Past Passive Participle
from upa-pad (to happen, arrive, be endowed)
Prefix: upa
Root: pad (class 4)
Note: Agrees with 'haṃsānāṃ'
रूपयौवनशालिनाम् (rūpayauvanaśālinām) - of those swans endowed with beauty and youth (of those endowed with beauty and youth, beautiful and youthful)
(adjective)
Genitive, masculine, plural of rūpayauvanaśālin
rūpayauvanaśālin - endowed with beauty and youth
Compound: rūpa (beauty) + yauvana (youth) + śālin (possessing)
Compound type : tatpurusha (rūpa+yauvana+śālin)
- rūpa – form, beauty, shape
noun (neuter) - yauvana – youth, adolescence
noun (neuter) - śālin – possessing, adorned with, characterized by
adjective (masculine)
from śāla (house/possessing)
Note: Agrees with 'haṃsānāṃ'
षष्ठः (ṣaṣṭhaḥ) - the sixth (path) (sixth)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ṣaṣṭha
ṣaṣṭha - sixth
from ṣaṣ (six)
Note: Agrees with 'panthāḥ'
तु (tu) - however, indeed (but, indeed, however)
(indeclinable)
पन्थाः (panthāḥ) - path, aerial route (path, way, road, route)
(noun)
Nominative, masculine, singular of pathin
pathin - path, way, road
हंसानां (haṁsānāṁ) - of swans (of swans, of geese)
(noun)
Genitive, masculine, plural of haṃsa
haṁsa - swan, goose
वैनतेयगतिः (vainateyagatiḥ) - a speed like that of Garuda (the speed/flight of Vinata's son (Garuda))
(noun)
Nominative, feminine, singular of vainateyagati
vainateyagati - the speed/movement of Vinata's son (Garuda)
Compound: vainateya (son of Vinata, Garuda) + gati (movement, speed)
Compound type : tatpurusha (vainateya+gati)
- vainateya – son of Vinata (Garuda)
proper noun (masculine)
from Vinatā (mother of Garuda) + ḍhak suffix - gati – movement, speed, course
noun (feminine)
from gam (to go)
Root: gam (class 1)
परा (parā) - supreme, excellent (speed) (supreme, excellent, highest, ultimate)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of para
para - supreme, highest, ultimate, distant
Note: Agrees with 'gatiḥ' (implied by 'vainateyagatiḥ')
वैनतेयात् (vainateyāt) - from Garuda (from Vinata's son (Garuda))
(proper noun)
Ablative, masculine, singular of vainateya
vainateya - son of Vinata (Garuda)
from Vinatā (mother of Garuda) + ḍhak suffix
Note: Indicates origin
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
नः (naḥ) - our (birth) (our, to us, by us)
(pronoun)
Genitive, plural of asmad
asmad - I, we
Note: enclitic form, here genitive plural
जन्म (janma) - origin, birth (birth, origin, life, existence)
(noun)
Nominative, neuter, singular of janman
janman - birth, origin, existence, life
from root jan (to be born)
Root: jan (class 4)
सर्वेषां (sarveṣāṁ) - of all (monkeys, referring to those addressed) (of all)
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
Note: Agrees with 'vānararṣabhāḥ' (implied)
वानरर्षभाः (vānararṣabhāḥ) - O best of monkeys (addressing the monkey leaders) (best of monkeys, chief monkeys)
(noun)
Vocative, masculine, plural of vānararṣabha
vānararṣabha - best of monkeys, chief monkey
Compound: vānara (monkey) + ṛṣabha (bull, best)
Compound type : tatpurusha (vānara+ṛṣabha)
- vānara – monkey
noun (masculine) - ṛṣabha – bull, best, chief
noun (masculine)