Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,40

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-3, chapter-40, verse-27

प्रच्छादनार्थं भावस्य न भक्षयति संस्पृशन् ।
तस्मिन्नेव ततः काले वैदेही शुभलोचना ॥२७॥
27. pracchādanārthaṃ bhāvasya na bhakṣayati saṃspṛśan ,
tasminneva tataḥ kāle vaidehī śubhalocanā.
27. pracchādanārtham bhāvasya na bhakṣayati saṃspṛśan
| tasmin eva tataḥ kāle vaidehī śubhalocanā
27. bhāvasya pracchādanārtham,
saṃspṛśan (api) na bhakṣayati tataḥ tasmin eva kāle śubhalocanā vaidehī
27. To conceal his true nature (bhāva), he does not devour (them) even after touching (them). It was at that very moment that Vaidehī (Sītā), with her auspicious eyes...

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • प्रच्छादनार्थम् (pracchādanārtham) - for the purpose of concealment, in order to hide
  • भावस्य (bhāvasya) - of his true nature (bhāva) (of the nature, of the being, of the intention)
  • (na) - not
  • भक्षयति (bhakṣayati) - he does not devour (them) (he eats, he devours, he consumes)
  • संस्पृशन् (saṁspṛśan) - touching, while touching
  • तस्मिन् (tasmin) - at that (very) time (in that, at that)
  • एव (eva) - indeed, just, only, very
  • ततः (tataḥ) - then, thereupon, from that
  • काले (kāle) - at the time, in the season, at the moment
  • वैदेही (vaidehī) - Sītā, the princess of Videha (Vaidehī (Sītā))
  • शुभलोचना (śubhalocanā) - with beautiful eyes, auspicious-eyed

Words meanings and morphology

प्रच्छादनार्थम् (pracchādanārtham) - for the purpose of concealment, in order to hide
(noun)
Accusative, neuter, singular of pracchādanārtha
pracchādanārtha - purpose of concealment, for hiding
Compound of `pracchādana` (concealment) and `artha` (purpose, for the sake of).
Compound type : tatpuruṣa (pracchādana+artha)
  • pracchādana – covering, concealing, hiding
    noun (neuter)
    From root `chad` with prefix `pra` (to cover).
    Prefix: pra
    Root: chad (class 10)
  • artha – purpose, aim, meaning, wealth
    noun (masculine)
Note: Used as an adverb.
भावस्य (bhāvasya) - of his true nature (bhāva) (of the nature, of the being, of the intention)
(noun)
Genitive, masculine, singular of bhāva
bhāva - state of being, existence, true nature, intention, disposition
From root `bhū` (to be, to exist).
Root: bhū (class 1)
(na) - not
(indeclinable)
Negation particle.
भक्षयति (bhakṣayati) - he does not devour (them) (he eats, he devours, he consumes)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of bhakṣ
Present active
Denominative verb from `bhakṣa` (food) or secondary root from `bhaj`.
Root: bhakṣ (class 10)
Note: Subject is the demon.
संस्पृशन् (saṁspṛśan) - touching, while touching
(participle)
Nominative, masculine, singular of saṃspṛśat
saṁspṛśat - touching, coming into contact with
Present Active Participle
From root `spṛś` with prefix `sam`.
Prefix: sam
Root: spṛś (class 6)
Note: Implies a simultaneous action with 'bhakṣayati'.
तस्मिन् (tasmin) - at that (very) time (in that, at that)
(pronoun)
Locative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Modifies kāle.
एव (eva) - indeed, just, only, very
(indeclinable)
ततः (tataḥ) - then, thereupon, from that
(indeclinable)
Derived from `tad` + suffix `tas`.
काले (kāle) - at the time, in the season, at the moment
(noun)
Locative, masculine, singular of kāla
kāla - time, period, season, moment
Note: Denotes 'when'.
वैदेही (vaidehī) - Sītā, the princess of Videha (Vaidehī (Sītā))
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of vaidehī
vaidehī - Sītā (as the princess of Videha)
Feminine patronymic from Videha.
Note: Subject of the following sentence.
शुभलोचना (śubhalocanā) - with beautiful eyes, auspicious-eyed
(adjective)
Nominative, feminine, singular of śubhalocanā
śubhalocanā - having beautiful/auspicious eyes
Compound of `śubha` (beautiful/auspicious) and `locana` (eye).
Compound type : bahuvrīhi (śubha+locana)
  • śubha – beautiful, auspicious, shining
    adjective
  • locana – eye
    noun (neuter)
    From root `loc` (to see, to shine).
    Root: loc (class 1)
Note: Modifies Vaidehī.