वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-3, chapter-40, verse-17
वनं प्रज्वलयन् रम्यं रामाश्रमपदं च तत् ।
मनोहरं दर्शनीयं रूपं कृत्वा स राक्षसः ॥१७॥
मनोहरं दर्शनीयं रूपं कृत्वा स राक्षसः ॥१७॥
17. vanaṃ prajvalayan ramyaṃ rāmāśramapadaṃ ca tat ,
manoharaṃ darśanīyaṃ rūpaṃ kṛtvā sa rākṣasaḥ.
manoharaṃ darśanīyaṃ rūpaṃ kṛtvā sa rākṣasaḥ.
17.
vanam prajvalayan ramyam rāmāśramapadam ca tat
manoharam darśanīyam rūpam kṛtvā saḥ rākṣasaḥ
manoharam darśanīyam rūpam kṛtvā saḥ rākṣasaḥ
17.
saḥ rākṣasaḥ manoharam darśanīyam rūpam kṛtvā
ramyam vanam ca tat rāmāśramapadam prajvalayan
ramyam vanam ca tat rāmāśramapadam prajvalayan
17.
That demon, having assumed a captivating and beautiful form, illuminated the charming forest and the hermitage of Rama.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- वनम् (vanam) - forest
- प्रज्वलयन् (prajvalayan) - making radiant, causing to shine brightly
- रम्यम् (ramyam) - charming, delightful
- रामाश्रमपदम् (rāmāśramapadam) - the specific hermitage of Rama (Rama's hermitage-place)
- च (ca) - and
- तत् (tat) - that
- मनोहरम् (manoharam) - captivating, charming
- दर्शनीयम् (darśanīyam) - beautiful to behold, worthy of sight
- रूपम् (rūpam) - form, appearance
- कृत्वा (kṛtvā) - having made, having done, having assumed
- सः (saḥ) - that, he
- राक्षसः (rākṣasaḥ) - demon
Words meanings and morphology
वनम् (vanam) - forest
(noun)
Accusative, neuter, singular of vana
vana - forest, wood, grove, water
प्रज्वलयन् (prajvalayan) - making radiant, causing to shine brightly
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prajvalayat
prajvalayat - making brilliant, illuminating, burning brightly
Present Active Participle
From pra + jval (to shine, burn) + śatṛ suffix.
Prefix: pra
Root: jval (class 1)
रम्यम् (ramyam) - charming, delightful
(adjective)
Accusative, neuter, singular of ramya
ramya - charming, delightful, pleasant
Gerundive
From root ram (to play, delight) + ṇyat suffix.
Root: ram (class 1)
रामाश्रमपदम् (rāmāśramapadam) - the specific hermitage of Rama (Rama's hermitage-place)
(noun)
Accusative, neuter, singular of rāmāśramapada
rāmāśramapada - the place of Rama's hermitage
Compound type : Tatpuruṣa (rāma+āśrama+pada)
- rāma – Rama, pleasing, dark
proper noun (masculine) - āśrama – hermitage, retreat, stage of life (āśrama)
noun (masculine) - pada – foot, step, place, mark, word
noun (neuter)
च (ca) - and
(indeclinable)
तत् (tat) - that
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, this
मनोहरम् (manoharam) - captivating, charming
(adjective)
Accusative, neuter, singular of manohara
manohara - charming, captivating, delightful, pleasing the mind
दर्शनीयम् (darśanīyam) - beautiful to behold, worthy of sight
(adjective)
Accusative, neuter, singular of darśanīya
darśanīya - visible, beautiful, worthy of being seen
Gerundive
From root dṛś (to see) + anīyar suffix.
Root: dṛś (class 1)
रूपम् (rūpam) - form, appearance
(noun)
Accusative, neuter, singular of rūpa
rūpa - form, shape, beauty, appearance
कृत्वा (kṛtvā) - having made, having done, having assumed
(indeclinable)
Absolutive
From root kṛ (to do, make) + ktvā suffix.
Root: kṛ (class 8)
सः (saḥ) - that, he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, this
राक्षसः (rākṣasaḥ) - demon
(noun)
Nominative, masculine, singular of rākṣasa
rākṣasa - demon, pertaining to rākṣasas