वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-3, chapter-40, verse-11
एतद् रामाश्रमपदं दृश्यते कदलीवृतम् ।
क्रियतां तत् सखे शीघ्रं यदर्थं वयमागताः ॥११॥
क्रियतां तत् सखे शीघ्रं यदर्थं वयमागताः ॥११॥
11. etad rāmāśramapadaṃ dṛśyate kadalīvṛtam ,
kriyatāṃ tat sakhe śīghraṃ yadarthaṃ vayamāgatāḥ.
kriyatāṃ tat sakhe śīghraṃ yadarthaṃ vayamāgatāḥ.
11.
etat rāmāśramapadam dṛśyate kadalīvṛtam kriyatām
tat sakhe śīghram yadartham vayam āgatāḥ
tat sakhe śīghram yadartham vayam āgatāḥ
11.
sakhe etat kadalīvṛtam rāmāśramapadam dṛśyate
vayam yadartham āgatāḥ tat śīghram kriyatām
vayam yadartham āgatāḥ tat śīghram kriyatām
11.
"Friend, this is Rāma's hermitage (āśrama), visible and surrounded by plantain trees. Let that for which we have come be accomplished quickly!"
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एतत् (etat) - this
- रामाश्रमपदम् (rāmāśramapadam) - Rāma's hermitage (āśrama)
- दृश्यते (dṛśyate) - is visible (is seen, appears)
- कदलीवृतम् (kadalīvṛtam) - surrounded by plantain trees
- क्रियताम् (kriyatām) - let it be done, may it be performed
- तत् (tat) - that (task/purpose) (that, it)
- सखे (sakhe) - O friend
- शीघ्रम् (śīghram) - quickly, swiftly
- यदर्थम् (yadartham) - for which purpose, for what reason
- वयम् (vayam) - we
- आगताः (āgatāḥ) - have come, have arrived (come, arrived)
Words meanings and morphology
एतत् (etat) - this
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of etad
etad - this, this one
रामाश्रमपदम् (rāmāśramapadam) - Rāma's hermitage (āśrama)
(noun)
Nominative, neuter, singular of rāmāśramapada
rāmāśramapada - Rāma's hermitage, Rāma's dwelling place
Compound word.
Compound type : Tatpurusha (rāma+āśramapada)
- rāma – Rāma (name of a prince and avatar of Viṣṇu)
proper noun (masculine) - āśramapada – hermitage site, dwelling place of ascetics
noun (neuter)
Compound of āśrama and pada.
दृश्यते (dṛśyate) - is visible (is seen, appears)
(verb)
3rd person , singular, passive, present (lat) of dṛś
Present 3rd singular passive.
Root: dṛś (class 1)
कदलीवृतम् (kadalīvṛtam) - surrounded by plantain trees
(adjective)
Nominative, neuter, singular of kadalīvṛta
kadalīvṛta - surrounded by plantains, covered with banana trees
Compound word.
Compound type : Tatpurusha (kadalī+vṛta)
- kadalī – plantain tree, banana tree
noun (feminine) - vṛta – covered, surrounded, encompassed
adjective (neuter)
Past Passive Participle
From root vṛ 'to cover, encompass'.
Root: vṛ (class 5)
क्रियताम् (kriyatām) - let it be done, may it be performed
(verb)
3rd person , singular, passive, imperative (loṭ) of kṛ
Imperative 3rd singular passive.
Root: kṛ (class 8)
तत् (tat) - that (task/purpose) (that, it)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, it
Note: Refers to the purpose of their arrival.
सखे (sakhe) - O friend
(noun)
Vocative, masculine, singular of sakhi
sakhi - friend, companion
शीघ्रम् (śīghram) - quickly, swiftly
(indeclinable)
Accusative singular neuter of śīghra, used adverbially.
यदर्थम् (yadartham) - for which purpose, for what reason
(indeclinable)
Compound formed from pronoun yat and artha.
Compound type : Bahuvrihi (yat+artha)
- yat – which, what
pronoun (neuter) - artha – purpose, meaning, wealth
noun (masculine)
वयम् (vayam) - we
(pronoun)
Nominative, plural of asmad
asmad - I, we
First person pronoun.
आगताः (āgatāḥ) - have come, have arrived (come, arrived)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of āgata
āgata - come, arrived, approached
Past Passive Participle
Formed from root gam with upasarga ā, and suffix -ta.
Prefix: ā
Root: gam (class 1)