वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-3, chapter-40, verse-16
मनोहरस्निग्धवर्णो रत्नैर्नानाविधैर्वृतः ।
क्षणेन राक्षसो जातो मृगः परमशोभनः ॥१६॥
क्षणेन राक्षसो जातो मृगः परमशोभनः ॥१६॥
16. manoharasnigdhavarṇo ratnairnānāvidhairvṛtaḥ ,
kṣaṇena rākṣaso jāto mṛgaḥ paramaśobhanaḥ.
kṣaṇena rākṣaso jāto mṛgaḥ paramaśobhanaḥ.
16.
manoharasnigdhvarṇaḥ ratnaiḥ nānāvidhaiḥ vṛtaḥ
kṣaṇena rākṣasaḥ jātaḥ mṛgaḥ paramaśobhanaḥ
kṣaṇena rākṣasaḥ jātaḥ mṛgaḥ paramaśobhanaḥ
16.
kṣaṇena rākṣasaḥ manoharasnigdhvarṇaḥ nānāvidhaiḥ
ratnaiḥ vṛtaḥ paramaśobhanaḥ mṛgaḥ jātaḥ
ratnaiḥ vṛtaḥ paramaśobhanaḥ mṛgaḥ jātaḥ
16.
With a charming, lustrous color and adorned with various gems, in an instant, the demon became an exceedingly beautiful deer.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- मनोहरस्निग्ध्वर्णः (manoharasnigdhvarṇaḥ) - The deer had a charming, lustrous color. (having a charming, lustrous color)
- रत्नैः (ratnaiḥ) - with gems, by jewels
- नानाविधैः (nānāvidhaiḥ) - with various kinds of gems (of various kinds, diverse)
- वृतः (vṛtaḥ) - covered, surrounded
- क्षणेन (kṣaṇena) - in an instant, immediately
- राक्षसः (rākṣasaḥ) - demon
- जातः (jātaḥ) - became, born
- मृगः (mṛgaḥ) - deer, animal
- परमशोभनः (paramaśobhanaḥ) - The deer was extremely beautiful. (exceedingly beautiful)
Words meanings and morphology
मनोहरस्निग्ध्वर्णः (manoharasnigdhvarṇaḥ) - The deer had a charming, lustrous color. (having a charming, lustrous color)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of manoharasnigdhvarṇa
manoharasnigdhvarṇa - having a charming and smooth color
Compound type : Bahuvrīhi (manohara+snigdha+varṇa)
- manohara – charming, captivating, delightful, pleasing the mind
adjective (masculine/feminine/neuter) - snigdha – smooth, glossy, unctuous, affectionate, tender
adjective (masculine/feminine/neuter)
Past Passive Participle
From root snih (to be sticky, love) + kta suffix.
Root: snih (class 4) - varṇa – color, hue, caste, letter, appearance
noun (masculine)
रत्नैः (ratnaiḥ) - with gems, by jewels
(noun)
Instrumental, neuter, plural of ratna
ratna - jewel, gem, treasure
नानाविधैः (nānāvidhaiḥ) - with various kinds of gems (of various kinds, diverse)
(adjective)
Instrumental, neuter, plural of nānāvidha
nānāvidha - of various kinds, manifold, diverse
Compound type : Tatpuruṣa (nānā+vidha)
- nānā – various, diverse (indeclinable)
indeclinable - vidha – kind, sort, manner
noun (masculine/neuter)
वृतः (vṛtaḥ) - covered, surrounded
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vṛta
vṛta - covered, surrounded, chosen, selected
Past Passive Participle
From root vṛ (to cover, choose) + kta suffix.
Root: vṛ (class 5)
क्षणेन (kṣaṇena) - in an instant, immediately
(noun)
Instrumental, masculine, singular of kṣaṇa
kṣaṇa - instant, moment, leisure, festival
राक्षसः (rākṣasaḥ) - demon
(noun)
Nominative, masculine, singular of rākṣasa
rākṣasa - demon, pertaining to rākṣasas
जातः (jātaḥ) - became, born
(adjective)
Nominative, masculine, singular of jāta
jāta - born, produced, become, happened
Past Passive Participle
From root jan (to be born, produce) + kta suffix.
Root: jan (class 4)
मृगः (mṛgaḥ) - deer, animal
(noun)
Nominative, masculine, singular of mṛga
mṛga - deer, wild animal, musk deer
परमशोभनः (paramaśobhanaḥ) - The deer was extremely beautiful. (exceedingly beautiful)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of paramaśobhana
paramaśobhana - most beautiful, supremely splendid
Compound type : Karma-dhāraya (parama+śobhana)
- parama – supreme, highest, excellent, ultimate
adjective (masculine/feminine/neuter) - śobhana – beautiful, splendid, auspicious, shining
adjective (masculine/feminine/neuter)
From root śubh (to shine, be beautiful) + ana suffix.
Root: śubh (class 1)