वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-3, chapter-40, verse-26
उपगम्य समाघ्राय विद्रवन्ति दिशो दश ।
राक्षसः सो ऽपि तान् वन्यान्मृगान्मृगवधे रतः ॥२६॥
राक्षसः सो ऽपि तान् वन्यान्मृगान्मृगवधे रतः ॥२६॥
26. upagamya samāghrāya vidravanti diśo daśa ,
rākṣasaḥ so'pi tān vanyānmṛgānmṛgavadhe rataḥ.
rākṣasaḥ so'pi tān vanyānmṛgānmṛgavadhe rataḥ.
26.
upagamya samāghrāya vidravanti diśaḥ daśa |
rākṣasaḥ saḥ api tān vanyān mṛgān mṛgavadhē rataḥ
rākṣasaḥ saḥ api tān vanyān mṛgān mṛgavadhē rataḥ
26.
vanyān mṛgān upagamya samāghrāya diśaḥ daśa
vidravanti saḥ rākṣasaḥ api mṛgavadhē rataḥ tān
vidravanti saḥ rākṣasaḥ api mṛgavadhē rataḥ tān
26.
Having approached and sniffed, (the wild animals) scatter in all ten directions. Even that demon, who delighted in hunting wild animals...
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- उपगम्य (upagamya) - having approached, having gone near
- समाघ्राय (samāghrāya) - having smelled thoroughly, having sniffed
- विद्रवन्ति (vidravanti) - they flee, they run away, they scatter
- दिशः (diśaḥ) - in the directions (directions)
- दश (daśa) - all ten (directions) (ten)
- राक्षसः (rākṣasaḥ) - the demon Mārīca (demon, Rākṣasa)
- सः (saḥ) - he (the demon) (he, that)
- अपि (api) - also, even
- तान् (tān) - those wild animals (those)
- वन्यान् (vanyān) - wild, forest-dwelling
- मृगान् (mṛgān) - deer, wild animals
- मृगवधे (mṛgavadhē) - in deer hunting, in killing game
- रतः (rataḥ) - engrossed in, delighting in, attached to
Words meanings and morphology
उपगम्य (upagamya) - having approached, having gone near
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed from root `gam` with prefix `upa` and suffix `-ya`.
Prefix: upa
Root: gam (class 1)
समाघ्राय (samāghrāya) - having smelled thoroughly, having sniffed
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed from root `ghrā` with prefixes `sam` and `ā` and suffix `-ya`.
Prefixes: sam+ā
Root: ghrā (class 1)
विद्रवन्ति (vidravanti) - they flee, they run away, they scatter
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of vidrav
Present active
Root `dru` with prefix `vi`.
Prefix: vi
Root: dru (class 1)
दिशः (diśaḥ) - in the directions (directions)
(noun)
Accusative, feminine, plural of diś
diś - direction, quarter of the sky
Note: Could also be nominative plural.
दश (daśa) - all ten (directions) (ten)
(adjective)
Accusative, plural of daśa
daśa - ten
Note: Modifies diśaḥ.
राक्षसः (rākṣasaḥ) - the demon Mārīca (demon, Rākṣasa)
(noun)
Nominative, masculine, singular of rākṣasa
rākṣasa - demon, Rākṣasa (a class of mythical beings)
Note: Refers to Mārīca.
सः (saḥ) - he (the demon) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to rākṣasaḥ.
अपि (api) - also, even
(indeclinable)
तान् (tān) - those wild animals (those)
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to mṛgān.
वन्यान् (vanyān) - wild, forest-dwelling
(adjective)
Accusative, masculine, plural of vanya
vanya - wild, forest-born, forest-dwelling, belonging to a forest
From `vana` (forest).
Note: Modifies mṛgān.
मृगान् (mṛgān) - deer, wild animals
(noun)
Accusative, masculine, plural of mṛga
mṛga - deer, wild animal, game
Note: Object of implied verb 'hunt' or 'deceive'.
मृगवधे (mṛgavadhē) - in deer hunting, in killing game
(noun)
Locative, masculine, singular of mṛgavadhā
mṛgavadhā - deer hunting, killing game
Compound of `mṛga` (deer) and `vadha` (killing).
Compound type : tatpuruṣa (mṛga+vadha)
- mṛga – deer, wild animal, game
noun (masculine) - vadha – killing, slaying, slaughter
noun (masculine)
From root `vadh` (to strike, to kill).
Root: vadh (class 1)
Note: Refers to the activity the demon is engrossed in.
रतः (rataḥ) - engrossed in, delighting in, attached to
(adjective)
Nominative, masculine, singular of rata
rata - delighted, pleased, engrossed in, attached to
Past Passive Participle
From root `ram` (to delight, to sport).
Root: ram (class 1)
Note: Modifies rākṣasaḥ.