वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-3, chapter-40, verse-15
वैदूर्यसंकाशखुरस्तनुजङ्घः सुसंहतः ।
इन्द्रायुधसवर्णेन पुच्छेनोर्ध्वं विराजितः ॥१५॥
इन्द्रायुधसवर्णेन पुच्छेनोर्ध्वं विराजितः ॥१५॥
15. vaidūryasaṃkāśakhurastanujaṅghaḥ susaṃhataḥ ,
indrāyudhasavarṇena pucchenordhvaṃ virājitaḥ.
indrāyudhasavarṇena pucchenordhvaṃ virājitaḥ.
15.
vaidūryasaṃkāśakhuraḥ tanujaṅghaḥ susaṃhataḥ
indrāyudhasavarṇena puchena ūrdhvaṃ virājitaḥ
indrāyudhasavarṇena puchena ūrdhvaṃ virājitaḥ
15.
vaidūryasaṃkāśakhuraḥ tanujaṅghaḥ susaṃhataḥ
indrāyudhasavarṇena puchena ūrdhvaṃ virājitaḥ
indrāyudhasavarṇena puchena ūrdhvaṃ virājitaḥ
15.
It had hooves resembling cat's eye gems, slender shanks, and was well-built. It was splendidly adorned with a tail raised upwards, whose color was like a rainbow.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- वैदूर्यसंकाशखुरः (vaidūryasaṁkāśakhuraḥ) - The deer had hooves like cat's eye gems. (whose hooves resemble cat's eye gems)
- तनुजङ्घः (tanujaṅghaḥ) - The deer had slender shanks. (having slender shanks)
- सुसंहतः (susaṁhataḥ) - The deer was well-built. (well-built, compact, firm)
- इन्द्रायुधसवर्णेन (indrāyudhasavarṇena) - The tail's color was like a rainbow. (with a color like a rainbow)
- पुछेन (puchena) - with a tail
- ऊर्ध्वं (ūrdhvaṁ) - upwards, elevated
- विराजितः (virājitaḥ) - adorned, splendid, shining
Words meanings and morphology
वैदूर्यसंकाशखुरः (vaidūryasaṁkāśakhuraḥ) - The deer had hooves like cat's eye gems. (whose hooves resemble cat's eye gems)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vaidūryasaṃkāśakhura
vaidūryasaṁkāśakhura - having hooves like cat's eye gems
Compound type : Bahuvrīhi (vaidūrya+saṃkāśa+khura)
- vaidūrya – cat's eye gem, beryl
noun (neuter) - saṃkāśa – resembling, like, similar, appearance
adjective (masculine/feminine/neuter) - khura – hoof, claw
noun (masculine)
तनुजङ्घः (tanujaṅghaḥ) - The deer had slender shanks. (having slender shanks)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of tanujaṅgha
tanujaṅgha - having slender shanks
Compound type : Bahuvrīhi (tanu+jaṅgha)
- tanu – slender, thin, delicate, body
adjective (masculine/feminine/neuter) - jaṅgha – shank, lower leg
noun (feminine)
सुसंहतः (susaṁhataḥ) - The deer was well-built. (well-built, compact, firm)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of susaṃhata
susaṁhata - well-built, compact, firm, strong
Past Passive Participle
From su (good, well) + saṃ (together) + han (to strike, join) + kta suffix.
Prefixes: su+saṃ
Root: han (class 2)
इन्द्रायुधसवर्णेन (indrāyudhasavarṇena) - The tail's color was like a rainbow. (with a color like a rainbow)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of indrāyudhasavarṇa
indrāyudhasavarṇa - of a color like a rainbow
Compound type : Tatpuruṣa (indrāyudha+savarṇa)
- indrāyudha – rainbow, Indra's weapon
noun (neuter) - savarṇa – of the same color, similar in appearance, variegated
adjective (masculine/feminine/neuter)
पुछेन (puchena) - with a tail
(noun)
Instrumental, neuter, singular of puccha
puccha - tail
ऊर्ध्वं (ūrdhvaṁ) - upwards, elevated
(indeclinable)
विराजितः (virājitaḥ) - adorned, splendid, shining
(adjective)
Nominative, masculine, singular of virājita
virājita - adorned, brilliant, shining, splendid
Past Passive Participle
From vi + rāj (to shine) + kta suffix.
Prefix: vi
Root: rāj (class 1)