वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-2, chapter-40, verse-24
न पुनर्निश्चयः कार्यस्त्वद्गतौ सुकृता मतिः ।
त्वयि धर्मव्यपेक्षे तु किं स्याद्धर्ममवेक्षितुम् ॥२४॥
त्वयि धर्मव्यपेक्षे तु किं स्याद्धर्ममवेक्षितुम् ॥२४॥
24. na punarniścayaḥ kāryastvadgatau sukṛtā matiḥ ,
tvayi dharmavyapekṣe tu kiṃ syāddharmamavekṣitum.
tvayi dharmavyapekṣe tu kiṃ syāddharmamavekṣitum.
24.
na punaḥ niścayaḥ kāryaḥ tvat-gatau su-kṛtā matiḥ
tvayi dharma-vyapekṣe tu kim syāt dharmam avekṣitum
tvayi dharma-vyapekṣe tu kim syāt dharmam avekṣitum
24.
punaḥ niścayaḥ na kāryaḥ.
matiḥ tvat-gatau su-kṛtā (asti).
tu tvayi dharma-vyapekṣe (sati) dharmam avekṣitum kim syāt?
matiḥ tvat-gatau su-kṛtā (asti).
tu tvayi dharma-vyapekṣe (sati) dharmam avekṣitum kim syāt?
24.
No decision should be made again; the intellect (mati) has been well-resolved regarding your departure. But when you are concerned with (your) natural law (dharma), what would there be to consider (your) natural law (dharma)?
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- न (na) - not, no
- पुनः (punaḥ) - again, further, moreover
- निश्चयः (niścayaḥ) - decision, certainty, resolve
- कार्यः (kāryaḥ) - to be done, should be made, duty
- त्वत्-गतौ (tvat-gatau) - in your departure, regarding your going
- सु-कृता (su-kṛtā) - well-done, well-made, well-resolved
- मतिः (matiḥ) - mind, intellect, thought, intention
- त्वयि (tvayi) - in you, regarding you
- धर्म-व्यपेक्षे (dharma-vyapekṣe) - in the expectation/concern of dharma
- तु (tu) - but, on the other hand, indeed
- किम् (kim) - what, why
- स्यात् (syāt) - may be, should be, would be
- धर्मम् (dharmam) - dharma, duty, righteousness
- अवेक्षितुम् (avekṣitum) - to observe, to consider, to look at
Words meanings and morphology
न (na) - not, no
(indeclinable)
पुनः (punaḥ) - again, further, moreover
(indeclinable)
निश्चयः (niścayaḥ) - decision, certainty, resolve
(noun)
Nominative, masculine, singular of niścaya
niścaya - decision, certainty, resolve, conclusion
Prefix: nis
Root: ci (class 5)
कार्यः (kāryaḥ) - to be done, should be made, duty
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kārya
kārya - to be done, to be made, practicable, duty, business
Gerundive
From root kṛ (to do, make) with suffix -ya.
Root: kṛ (class 8)
Note: Agrees with 'niścayaḥ'.
त्वत्-गतौ (tvat-gatau) - in your departure, regarding your going
(noun)
Locative, feminine, singular of tvat-gati
tvat-gati - your going, your departure
Compound type : tatpuruṣa (tvat+gati)
- tvat – you (ablative/genitive in compound)
pronoun
Ablative form of yuşmad, often used in compounds to signify 'your'. - gati – going, motion, course, departure, destination
noun (feminine)
From root gam 'to go'.
Root: gam (class 1)
सु-कृता (su-kṛtā) - well-done, well-made, well-resolved
(adjective)
Nominative, feminine, singular of su-kṛta
su-kṛta - well-done, good deed, virtuous act
Past Passive Participle
Compound of 'su' (good, well) and 'kṛta' (done, made).
Compound type : karmadhāraya (su+kṛta)
- su – good, well, excellent
indeclinable - kṛta – done, made, performed
adjective (neuter)
Past Passive Participle
From root kṛ 'to do, make'.
Root: kṛ (class 8)
Note: Agrees with 'matiḥ'.
मतिः (matiḥ) - mind, intellect, thought, intention
(noun)
Nominative, feminine, singular of mati
mati - mind, intelligence, thought, understanding, intention
Root: man (class 4)
त्वयि (tvayi) - in you, regarding you
(pronoun)
Locative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (singular/plural)
धर्म-व्यपेक्षे (dharma-vyapekṣe) - in the expectation/concern of dharma
(noun)
Locative, feminine, singular of dharma-vyapekṣā
dharma-vyapekṣā - expectation/regard for natural law (dharma)
Compound type : tatpuruṣa (dharma+vyapekṣā)
- dharma – constitution, natural law, intrinsic nature, duty, righteousness
noun (masculine)
Root: dhṛ (class 1) - vyapekṣā – expectation, reliance, regard, concern
noun (feminine)
From vi-apa-īkṣ 'to look to, expect'.
Prefixes: vi+apa
Root: īkṣ (class 1)
तु (tu) - but, on the other hand, indeed
(indeclinable)
किम् (kim) - what, why
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of kim
kim - who, what, which, why
Note: Used here as an interrogative pronoun/adverb.
स्यात् (syāt) - may be, should be, would be
(verb)
3rd person , singular, active, optative (liṅ) of as
Root: as (class 2)
धर्मम् (dharmam) - dharma, duty, righteousness
(noun)
Accusative, masculine, singular of dharma
dharma - constitution, natural law, intrinsic nature, duty, righteousness, virtue
Root: dhṛ (class 1)
अवेक्षितुम् (avekṣitum) - to observe, to consider, to look at
(indeclinable)
Infinitive
From root īkṣ (to see) with prefix ava.
Prefix: ava
Root: īkṣ (class 1)
Note: Infinitive form.