वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-2, chapter-3, verse-23
ज्येष्ठायामसि मे पत्न्यां सदृश्यां सदृशः सुतः ।
उत्पन्नस्त्वं गुणश्रेष्ठो मम रामात्मजः प्रियः ॥२३॥
उत्पन्नस्त्वं गुणश्रेष्ठो मम रामात्मजः प्रियः ॥२३॥
23. jyeṣṭhāyāmasi me patnyāṃ sadṛśyāṃ sadṛśaḥ sutaḥ ,
utpannastvaṃ guṇaśreṣṭho mama rāmātmajaḥ priyaḥ.
utpannastvaṃ guṇaśreṣṭho mama rāmātmajaḥ priyaḥ.
23.
jyeṣṭhāyām asi me patnyām sadṛśyām sadṛśaḥ sutaḥ
utpannaḥ tvam guṇaśreṣṭhaḥ mama rāma ātmajaḥ priyaḥ
utpannaḥ tvam guṇaśreṣṭhaḥ mama rāma ātmajaḥ priyaḥ
23.
(he) rāma,
tvam me jyeṣṭhyām sadṛśyām patnyām sadṛśaḥ sutaḥ utpannaḥ asi; guṇaśreṣṭhaḥ mama priyaḥ ātmajaḥ (ca asi)
tvam me jyeṣṭhyām sadṛśyām patnyām sadṛśaḥ sutaḥ utpannaḥ asi; guṇaśreṣṭhaḥ mama priyaḥ ātmajaḥ (ca asi)
23.
O Rāma, you, my dear son, are born from my eldest, suitable wife, similar (to me), and the best in qualities.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ज्येष्ठायाम् (jyeṣṭhāyām) - in the eldest, in the chief
- असि (asi) - you are
- मे (me) - my, of me
- पत्न्याम् (patnyām) - in the wife
- सदृश्याम् (sadṛśyām) - in the suitable, in the matching
- सदृशः (sadṛśaḥ) - similar, matching, like (me)
- सुतः (sutaḥ) - son
- उत्पन्नः (utpannaḥ) - born, arisen, produced
- त्वम् (tvam) - you
- गुणश्रेष्ठः (guṇaśreṣṭhaḥ) - best in qualities, most excellent in virtues
- मम (mama) - my, of me
- राम (rāma) - O Rāma (as in direct address) (Rāma (proper name))
- आत्मजः (ātmajaḥ) - son, born from oneself
- प्रियः (priyaḥ) - dear, beloved
Words meanings and morphology
ज्येष्ठायाम् (jyeṣṭhāyām) - in the eldest, in the chief
(adjective)
Locative, feminine, singular of jyeṣṭhā
jyeṣṭhā - eldest, chief, principal (feminine)
Superlative degree of 'old' or 'chief'.
असि (asi) - you are
(verb)
2nd person , singular, active, Present (Laṭ) of as
Present Indicative
Second person singular present tense form of root as.
Root: as (class 2)
मे (me) - my, of me
(pronoun)
Genitive, singular of aham
aham - I
पत्न्याम् (patnyām) - in the wife
(noun)
Locative, feminine, singular of patnī
patnī - wife, mistress, lady
सदृश्याम् (sadṛśyām) - in the suitable, in the matching
(adjective)
Locative, feminine, singular of sadṛśī
sadṛśī - similar, resembling, fit, proper (feminine)
Derived from prefix sa- (with) and root dṛś (to see).
सदृशः (sadṛśaḥ) - similar, matching, like (me)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sadṛśa
sadṛśa - similar, resembling, like
Derived from prefix sa- (with) and root dṛś (to see).
सुतः (sutaḥ) - son
(noun)
Nominative, masculine, singular of suta
suta - son, offspring, begotten
Past Passive Participle
Derived from root su (to beget, produce) with suffix -ta.
Root: su (class 2)
उत्पन्नः (utpannaḥ) - born, arisen, produced
(adjective)
Nominative, masculine, singular of utpanna
utpanna - born, produced, arisen, happened
Past Passive Participle
Derived from root pad (to go, move) with prefix ut (up, out) and suffix -na.
Prefix: ut
Root: pad (class 4)
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
गुणश्रेष्ठः (guṇaśreṣṭhaḥ) - best in qualities, most excellent in virtues
(adjective)
Nominative, masculine, singular of guṇaśreṣṭha
guṇaśreṣṭha - best in qualities, most virtuous
Compound type : tatpurusha (guṇa+śreṣṭha)
- guṇa – quality, virtue, attribute
noun (masculine) - śreṣṭha – best, excellent, superior
adjective (masculine)
Superlative degree of praśasya (excellent).
मम (mama) - my, of me
(pronoun)
Genitive, singular of aham
aham - I
राम (rāma) - O Rāma (as in direct address) (Rāma (proper name))
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of rāma
rāma - Rāma (name of the seventh incarnation of Vishnu, son of Dasharatha)
Note: Implied vocative case due to direct address from father to son.
आत्मजः (ātmajaḥ) - son, born from oneself
(noun)
Nominative, masculine, singular of ātmaja
ātmaja - son, daughter, born from oneself
Compound type : tatpurusha (ātman+ja)
- ātman – self, soul, spirit, essence
noun (masculine) - ja – born from, produced, originating in
adjective (masculine)
Kṛt affix -ja
Derived from root jan (to be born, produce).
Root: jan (class 4)
प्रियः (priyaḥ) - dear, beloved
(adjective)
Nominative, masculine, singular of priya
priya - dear, beloved, pleasing, fond