Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,23

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-2, chapter-23, verse-19

कुले महति संभूते धर्मज्ञे धर्मचारिणि ।
शृणु जानकि येनेदं क्रमेणाभ्यागतं मम ॥१९॥
19. kule mahati saṃbhūte dharmajñe dharmacāriṇi ,
śṛṇu jānaki yenedaṃ krameṇābhyāgataṃ mama.
19. kule mahati sambhūte dharmajñe dharmacāriṇi
śṛṇu jāṇaki yena idam krameṇa abhyāgatam mama
19. jāṇaki mahati kule sambhūte dharmajñe dharmacāriṇi
śṛṇu yena idam krameṇa mama abhyāgatam
19. O Jānakī, you who are born in a great lineage, who understand natural law (dharma) and abide by natural law (dharma), listen to how this situation has gradually come upon me.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • कुले (kule) - in the family, in the lineage, in the race
  • महति (mahati) - in a great (noble) family (great, large, vast, noble)
  • सम्भूते (sambhūte) - you who are born (in a great family) (born, arisen, produced)
  • धर्मज्ञे (dharmajñe) - O you who know natural law (dharma) (who knows natural law (dharma), righteous, wise in law)
  • धर्मचारिणि (dharmacāriṇi) - O you who abide by natural law (dharma) (who practices natural law (dharma), righteous)
  • शृणु (śṛṇu) - listen, hear
  • जाणकि (jāṇaki) - O Jānakī (a name of Sītā, daughter of Janaka)
  • येन (yena) - by what means (this has come upon me) (by which, by what means, whereby)
  • इदम् (idam) - this (situation, predicament) (this, this here)
  • क्रमेण (krameṇa) - gradually, in due course, successively, in order
  • अभ्यागतम् (abhyāgatam) - has occurred or befallen (arrived, occurred, approached, befallen)
  • मम (mama) - to me (my, to me, for me)

Words meanings and morphology

कुले (kule) - in the family, in the lineage, in the race
(noun)
Locative, neuter, singular of kula
kula - family, lineage, race, clan
महति (mahati) - in a great (noble) family (great, large, vast, noble)
(adjective)
Locative, neuter, singular of mahat
mahat - great, large, vast, noble
Note: Agrees with 'kule'.
सम्भूते (sambhūte) - you who are born (in a great family) (born, arisen, produced)
(adjective)
Vocative, feminine, singular of sambhūta
sambhūta - born, produced, arisen (past passive participle)
Past Passive Participle
Derived from root bhū with prefix sam.
Prefix: sam
Root: bhū (class 1)
Note: Used here as an adjective in vocative case, referring to Sītā.
धर्मज्ञे (dharmajñe) - O you who know natural law (dharma) (who knows natural law (dharma), righteous, wise in law)
(adjective)
Vocative, feminine, singular of dharmajña
dharmajña - knower of dharma, righteous, skilled in law
Compound type : tatpuruṣa (dharma+jña)
  • dharma – natural law, constitution, righteousness, duty
    noun (masculine)
  • jña – knower, understanding
    adjective (masculine)
    Derived from root jñā (to know).
    Root: jñā (class 9)
Note: Refers to Sītā.
धर्मचारिणि (dharmacāriṇi) - O you who abide by natural law (dharma) (who practices natural law (dharma), righteous)
(adjective)
Vocative, feminine, singular of dharmacārin
dharmacārin - practicer of dharma, righteous, dutiful
Compound type : tatpuruṣa (dharma+cārin)
  • dharma – natural law, constitution, righteousness, duty
    noun (masculine)
  • cārin – going, moving, practicing, following
    adjective (masculine)
    Derived from root car (to move, to practice).
    Root: car (class 1)
Note: Refers to Sītā.
शृणु (śṛṇu) - listen, hear
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of śṛ
Imperative mood.
Root: śṛ (class 5)
जाणकि (jāṇaki) - O Jānakī (a name of Sītā, daughter of Janaka)
(proper noun)
Vocative, feminine, singular of jāṇaki
jāṇaki - Jānakī (daughter of Janaka, an epithet for Sītā)
येन (yena) - by what means (this has come upon me) (by which, by what means, whereby)
(pronoun)
Instrumental, neuter, singular of yad
yad - which, what, that (relative pronoun)
इदम् (idam) - this (situation, predicament) (this, this here)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of idam
idam - this, this here
क्रमेण (krameṇa) - gradually, in due course, successively, in order
(noun)
Instrumental, masculine, singular of krama
krama - step, order, succession, course
Root: kram (class 1)
अभ्यागतम् (abhyāgatam) - has occurred or befallen (arrived, occurred, approached, befallen)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of abhyāgata
abhyāgata - arrived, come, approached, happened (past passive participle)
Past Passive Participle
Derived from root gam with prefixes abhi and ā.
Prefixes: abhi+ā
Root: gam (class 1)
Note: Agrees with 'idam'.
मम (mama) - to me (my, to me, for me)
(pronoun)
Genitive, singular of aham
aham - I (first person pronoun)
Note: Here with a dative sense: 'to me'.