वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-2, chapter-102, verse-8
विकुक्षेस्तु महातेजा बाणः पुत्रः प्रतापवान् ।
बाणस्य तु महाबाहुरनरण्यो महायशाः ॥८॥
बाणस्य तु महाबाहुरनरण्यो महायशाः ॥८॥
8. vikukṣestu mahātejā bāṇaḥ putraḥ pratāpavān ,
bāṇasya tu mahābāhuranaraṇyo mahāyaśāḥ.
bāṇasya tu mahābāhuranaraṇyo mahāyaśāḥ.
8.
vikukṣeḥ tu mahātejāḥ bāṇaḥ putraḥ pratāpavān
bāṇasya tu mahābāhuḥ anaraṇyaḥ mahāyaśāḥ
bāṇasya tu mahābāhuḥ anaraṇyaḥ mahāyaśāḥ
8.
vikukṣeḥ tu mahātejāḥ bāṇaḥ putraḥ pratāpavān
bāṇasya tu mahābāhuḥ anaraṇyaḥ mahāyaśāḥ
bāṇasya tu mahābāhuḥ anaraṇyaḥ mahāyaśāḥ
8.
The son of Vikukṣi was Bāṇa, who was of great splendor and powerful. And Bāṇa's son was the mighty-armed and very famous Anaraṇya.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- विकुक्षेः (vikukṣeḥ) - of Vikukṣi
- तु (tu) - indeed (but, indeed, on the other hand)
- महातेजाः (mahātejāḥ) - of great splendor (of great splendor, very glorious, powerful)
- बाणः (bāṇaḥ) - Bāṇa (a proper name)
- पुत्रः (putraḥ) - son
- प्रतापवान् (pratāpavān) - powerful (powerful, valorous, glorious)
- बाणस्य (bāṇasya) - of Bāṇa
- तु (tu) - indeed (but, indeed, on the other hand)
- महाबाहुः (mahābāhuḥ) - mighty-armed, strong-armed
- अनरण्यः (anaraṇyaḥ) - Anaraṇya (a proper name)
- महायशाः (mahāyaśāḥ) - very famous (very famous, glorious, illustrious)
Words meanings and morphology
विकुक्षेः (vikukṣeḥ) - of Vikukṣi
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of vikukṣi
vikukṣi - name of a king, son of Ikṣvāku
तु (tu) - indeed (but, indeed, on the other hand)
(indeclinable)
महातेजाः (mahātejāḥ) - of great splendor (of great splendor, very glorious, powerful)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahātejas
mahātejas - great splendor, great energy, very glorious, very powerful
Compound type : bahuvrihi (mahā+tejas)
- mahā – great, mighty, large
adjective - tejas – splendor, light, energy, power, brilliance
noun (neuter)
Note: Declension as mahātejas (neuter) but here in masculine nominative singular for bāṇaḥ.
बाणः (bāṇaḥ) - Bāṇa (a proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bāṇa
bāṇa - arrow; name of a mythical king
पुत्रः (putraḥ) - son
(noun)
Nominative, masculine, singular of putra
putra - son, child
प्रतापवान् (pratāpavān) - powerful (powerful, valorous, glorious)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pratāpavat
pratāpavat - powerful, valorous, glorious, splendid, majestic
possessive suffix -vat (matup)
Prefix: prati
Root: tap (class 1)
बाणस्य (bāṇasya) - of Bāṇa
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of bāṇa
bāṇa - arrow; name of a mythical king
तु (tu) - indeed (but, indeed, on the other hand)
(indeclinable)
महाबाहुः (mahābāhuḥ) - mighty-armed, strong-armed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahābāhu
mahābāhu - mighty-armed, having strong arms
Compound type : bahuvrihi (mahā+bāhu)
- mahā – great, mighty, large
adjective - bāhu – arm
noun (masculine)
अनरण्यः (anaraṇyaḥ) - Anaraṇya (a proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of anaraṇya
anaraṇya - name of a king
महायशाः (mahāyaśāḥ) - very famous (very famous, glorious, illustrious)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahāyaśas
mahāyaśas - of great fame, very famous, glorious
Compound type : bahuvrihi (mahā+yaśas)
- mahā – great, mighty, large
adjective - yaśas – fame, glory, honor, renown
noun (neuter)
Note: Declension as mahāyaśas (neuter) but here in masculine nominative singular for anaraṇyaḥ.