वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-2, chapter-102, verse-27
अम्बरीषस्य पुत्रो ऽभून्नहुषः सत्यविक्रमः ।
नहुषस्य च नाभागः पुत्रः परमधार्मिकः ॥२७॥
नहुषस्य च नाभागः पुत्रः परमधार्मिकः ॥२७॥
27. ambarīṣasya putro'bhūnnahuṣaḥ satyavikramaḥ ,
nahuṣasya ca nābhāgaḥ putraḥ paramadhārmikaḥ.
nahuṣasya ca nābhāgaḥ putraḥ paramadhārmikaḥ.
27.
ambarīṣasya putraḥ abhūt nahuṣaḥ satyavikramaḥ
nahuṣasya ca nābhāgaḥ putraḥ paramadhārmikaḥ
nahuṣasya ca nābhāgaḥ putraḥ paramadhārmikaḥ
27.
ambarīṣasya putraḥ satyavikramaḥ nahuṣaḥ abhūt
nahuṣasya ca putraḥ paramadhārmikaḥ nābhāgaḥ
nahuṣasya ca putraḥ paramadhārmikaḥ nābhāgaḥ
27.
Nahuṣa, who possessed true valor, became the son of Ambarīṣa. And Nābhāga, who was supremely righteous (dharma), was the son of Nahuṣa.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अम्बरीषस्य (ambarīṣasya) - of Ambarīṣa
- पुत्रः (putraḥ) - son, child
- अभूत् (abhūt) - was, became
- नहुषः (nahuṣaḥ) - Nahuṣa (proper name)
- सत्यविक्रमः (satyavikramaḥ) - truly valorous, possessing true might/prowess
- नहुषस्य (nahuṣasya) - of Nahuṣa
- च (ca) - and, also, moreover
- नाभागः (nābhāgaḥ) - Nābhāga (proper name)
- पुत्रः (putraḥ) - son, child
- परमधार्मिकः (paramadhārmikaḥ) - supremely righteous, most virtuous, observing the highest (dharma)
Words meanings and morphology
अम्बरीषस्य (ambarīṣasya) - of Ambarīṣa
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of ambarīṣa
ambarīṣa - Ambarīṣa (a proper name, often associated with a king)
पुत्रः (putraḥ) - son, child
(noun)
Nominative, masculine, singular of putra
putra - son, child
अभूत् (abhūt) - was, became
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of bhū
Root: bhū (class 1)
नहुषः (nahuṣaḥ) - Nahuṣa (proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of nahuṣa
nahuṣa - Nahuṣa (a proper name, a mythical king)
सत्यविक्रमः (satyavikramaḥ) - truly valorous, possessing true might/prowess
(adjective)
Nominative, masculine, singular of satyavikrama
satyavikrama - truly valiant, one whose valor is true
Compound type : bahuvrihi (satya+vikrama)
- satya – truth, true, real
noun (neuter) - vikrama – valor, prowess, might, heroism
noun (masculine)
नहुषस्य (nahuṣasya) - of Nahuṣa
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of nahuṣa
nahuṣa - Nahuṣa (a proper name, a mythical king)
च (ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
नाभागः (nābhāgaḥ) - Nābhāga (proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of nābhāga
nābhāga - Nābhāga (a proper name, son of Nahuṣa or others)
पुत्रः (putraḥ) - son, child
(noun)
Nominative, masculine, singular of putra
putra - son, child
परमधार्मिकः (paramadhārmikaḥ) - supremely righteous, most virtuous, observing the highest (dharma)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of paramadhārmika
paramadhārmika - supremely righteous, most virtuous, one who practices the highest (dharma)
Compound type : tatpurusha (parama+dhārmika)
- parama – supreme, highest, utmost, best
adjective (masculine) - dhārmika – righteous, virtuous, just, pious (related to dharma)
adjective (masculine)
Derived from dharma with suffix -ika