वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-2, chapter-102, verse-11
त्रिशङ्कोरभवत् सूनुर्धुन्धुमारो महायशाः ।
धुन्धुमारान्महातेजा युवनाश्वो व्यजायत ॥११॥
धुन्धुमारान्महातेजा युवनाश्वो व्यजायत ॥११॥
11. triśaṅkorabhavat sūnurdhundhumāro mahāyaśāḥ ,
dhundhumārānmahātejā yuvanāśvo vyajāyata.
dhundhumārānmahātejā yuvanāśvo vyajāyata.
11.
triśaṅkoḥ abhavat sūnuḥ dhundhumāraḥ mahāyaśāḥ
dhundhumārāt mahātejāḥ yuvanāśvaḥ vyajayata
dhundhumārāt mahātejāḥ yuvanāśvaḥ vyajayata
11.
triśaṅkoḥ mahāyaśāḥ sūnuḥ dhundhumāraḥ abhavat
dhundhumārāt mahātejāḥ yuvanāśvaḥ vyajayata
dhundhumārāt mahātejāḥ yuvanāśvaḥ vyajayata
11.
From Triśaṅku was born the very famous son, Dhundhumāra. From Dhundhumāra, the greatly splendid Yuvanāśva was born.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- त्रिशङ्कोः (triśaṅkoḥ) - from Triśaṅku (from Triśaṅku, of Triśaṅku)
- अभवत् (abhavat) - was born (was, became, occurred, was born)
- सूनुः (sūnuḥ) - son
- धुन्धुमारः (dhundhumāraḥ) - Dhundhumāra (a proper name)
- महायशाः (mahāyaśāḥ) - very famous (very famous, glorious, illustrious)
- धुन्धुमारात् (dhundhumārāt) - from Dhundhumāra
- महातेजाः (mahātejāḥ) - greatly splendid (of great splendor, very glorious, powerful)
- युवनाश्वः (yuvanāśvaḥ) - Yuvanāśva (a proper name)
- व्यजयत (vyajayata) - was born (was born, arose)
Words meanings and morphology
त्रिशङ्कोः (triśaṅkoḥ) - from Triśaṅku (from Triśaṅku, of Triśaṅku)
(proper noun)
Ablative, masculine, singular of triśaṅku
triśaṅku - name of a king, who ascended to heaven in his body
Note: u-stem noun. Can also be genitive.
अभवत् (abhavat) - was born (was, became, occurred, was born)
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of bhū
Root: bhū (class 1)
Note: Derived from bhū (to be).
सूनुः (sūnuḥ) - son
(noun)
Nominative, masculine, singular of sūnu
sūnu - son, offspring
Root: sū (class 2)
Note: u-stem noun.
धुन्धुमारः (dhundhumāraḥ) - Dhundhumāra (a proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of dhundhumāra
dhundhumāra - name of a king, slayer of the demon Dhundhu
महायशाः (mahāyaśāḥ) - very famous (very famous, glorious, illustrious)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahāyaśas
mahāyaśas - of great fame, very famous, glorious
Compound type : bahuvrihi (mahā+yaśas)
- mahā – great, mighty, large
adjective - yaśas – fame, glory, honor, renown
noun (neuter)
Note: Agrees with dhundhumāraḥ. Declension as mahāyaśas (neuter) but here in masculine nominative singular.
धुन्धुमारात् (dhundhumārāt) - from Dhundhumāra
(proper noun)
Ablative, masculine, singular of dhundhumāra
dhundhumāra - name of a king, slayer of the demon Dhundhu
Note: Indicates origin.
महातेजाः (mahātejāḥ) - greatly splendid (of great splendor, very glorious, powerful)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahātejas
mahātejas - great splendor, great energy, very glorious, very powerful
Compound type : bahuvrihi (mahā+tejas)
- mahā – great, mighty, large
adjective - tejas – splendor, light, energy, power, brilliance
noun (neuter)
Note: Agrees with yuvanāśvaḥ. Declension as mahātejas (neuter) but here in masculine nominative singular.
युवनाश्वः (yuvanāśvaḥ) - Yuvanāśva (a proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of yuvanāśva
yuvanāśva - name of a king
व्यजयत (vyajayata) - was born (was born, arose)
(verb)
3rd person , singular, middle, imperfect (laṅ) of jan
Prefixes: vi+ā
Root: jan (class 4)
Note: vi-ā-jan (to be born, to arise).