Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,69

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-1, chapter-69, verse-11

अयोध्याधिपते वीर वैदेहो मिथिलाधिपः ।
स त्वां द्रष्टुं व्यवसितः सोपाध्यायपुरोहितम् ॥११॥
11. ayodhyādhipate vīra vaideho mithilādhipaḥ ,
sa tvāṃ draṣṭuṃ vyavasitaḥ sopādhyāyapurohitam.
11. ayodhyādhipate vīra vaidehaḥ mithilādhipaḥ saḥ
tvām draṣṭum vyavasitaḥ sopādhyāyapurahitam
11. ayodhyādhipate vīra vaidehaḥ mithilādhipaḥ saḥ
sopādhyāyapurahitam tvām draṣṭum vyavasitaḥ
11. “O Lord of Ayodhya, O Hero, the King of Videha (Vaīdeha), the lord of Mithila, has resolved to see you, accompanied by your preceptors and priests.”

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अयोध्याधिपते (ayodhyādhipate) - Address to Daśaratha. (O lord of Ayodhya)
  • वीर (vīra) - Address to Daśaratha. (O hero, O brave one)
  • वैदेहः (vaidehaḥ) - Referring to King Janaka. (belonging to Videha, king of Videha, Janaka)
  • मिथिलाधिपः (mithilādhipaḥ) - Referring to King Janaka, as Mithila is the capital of Videha. (lord of Mithila)
  • सः (saḥ) - Referring to Janaka. (he, that one)
  • त्वाम् (tvām) - Referring to Daśaratha. (you (singular))
  • द्रष्टुम् (draṣṭum) - to see
  • व्यवसितः (vyavasitaḥ) - Janaka has resolved. (determined, resolved, engaged)
  • सोपाध्यायपुरहितम् (sopādhyāyapurahitam) - Describing Daśaratha, whom Janaka wishes to see. (accompanied by preceptors and priests)

Words meanings and morphology

अयोध्याधिपते (ayodhyādhipate) - Address to Daśaratha. (O lord of Ayodhya)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of ayodhyādhipa
ayodhyādhipa - lord of Ayodhya
tatpurusha compound
Compound type : tatpuruṣa (ayodhyā+adhipa)
  • ayodhyā – Ayodhya (name of a city)
    proper noun (feminine)
  • adhipa – ruler, lord, master
    noun (masculine)
वीर (vīra) - Address to Daśaratha. (O hero, O brave one)
(noun)
Vocative, masculine, singular of vīra
vīra - hero, brave, mighty
वैदेहः (vaidehaḥ) - Referring to King Janaka. (belonging to Videha, king of Videha, Janaka)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vaideha
vaideha - inhabitant of Videha, king of Videha (specifically Janaka)
Patronymic or derived from Videha (name of a kingdom).
मिथिलाधिपः (mithilādhipaḥ) - Referring to King Janaka, as Mithila is the capital of Videha. (lord of Mithila)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of mithilādhipa
mithilādhipa - lord of Mithila
tatpurusha compound
Compound type : tatpuruṣa (mithilā+adhipa)
  • mithilā – Mithila (name of a city, capital of Videha)
    proper noun (feminine)
  • adhipa – ruler, lord, master
    noun (masculine)
सः (saḥ) - Referring to Janaka. (he, that one)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
त्वाम् (tvām) - Referring to Daśaratha. (you (singular))
(pronoun)
Accusative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Note: Object of the infinitive 'draṣṭum'.
द्रष्टुम् (draṣṭum) - to see
(indeclinable)
Infinitive
Formed with suffix -tum.
Root: dṛś (class 1)
व्यवसितः (vyavasitaḥ) - Janaka has resolved. (determined, resolved, engaged)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vyavasita
vyavasita - determined, resolved, established
Past Passive Participle
From 'vi-ava-sā' (to exert oneself, resolve).
Prefixes: vi+ava
Root: sā (class 6)
Note: Agrees with 'saḥ' (Janaka).
सोपाध्यायपुरहितम् (sopādhyāyapurahitam) - Describing Daśaratha, whom Janaka wishes to see. (accompanied by preceptors and priests)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of sopādhyāyapurahita
sopādhyāyapurahita - with preceptors and priests
Bahuvrihi compound: 'sa' (with) + 'upādhyāya' (preceptor) + 'purahita' (priest). 'upādhyāyapurahita' is a dvandva compound.
Compound type : bahuvrīhi (sa+upādhyāya+purahita)
  • sa – with, accompanied by
    indeclinable (prefix)
    Shortened form of 'saha' used in compounds.
  • upādhyāya – spiritual teacher, preceptor, tutor
    noun (masculine)
    Prefix: upa
    Root: i (class 2)
  • purahita – family priest, chaplain
    noun (masculine)
    'puras' (before) + 'hita' (placed).
    Root: dhā (class 3)
Note: Agrees with 'tvām'.