वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-1, chapter-69, verse-14
विदितं ते महाराज इक्ष्वाकुकुलदैवतम् ।
वक्ता सर्वेषु कृत्येषु वसिष्ठो भगवानृषिः ॥१४॥
वक्ता सर्वेषु कृत्येषु वसिष्ठो भगवानृषिः ॥१४॥
14. viditaṃ te mahārāja ikṣvākukuladaivatam ,
vaktā sarveṣu kṛtyeṣu vasiṣṭho bhagavānṛṣiḥ.
vaktā sarveṣu kṛtyeṣu vasiṣṭho bhagavānṛṣiḥ.
14.
viditam te mahārāja ikṣvākukuladaivatam
vaktā sarveṣu kṛtyeṣu vasiṣṭhaḥ bhagavān ṛṣiḥ
vaktā sarveṣu kṛtyeṣu vasiṣṭhaḥ bhagavān ṛṣiḥ
14.
mahārāja te ikṣvākukuladaivatam bhagavān
ṛṣiḥ vasiṣṭhaḥ viditam sarveṣu kṛtyeṣu vaktā
ṛṣiḥ vasiṣṭhaḥ viditam sarveṣu kṛtyeṣu vaktā
14.
O great king, the divine sage (ṛṣi) Vasiṣṭha, who is the tutelary deity of the Ikṣvāku lineage, is known to you. He is the one who speaks on all matters.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- विदितम् (viditam) - known, understood, ascertained
- ते (te) - to you, by you, for you, your
- महाराज (mahārāja) - O great king
- इक्ष्वाकुकुलदैवतम् (ikṣvākukuladaivatam) - the tutelary deity of the Ikṣvāku lineage
- वक्ता (vaktā) - speaker, one who speaks
- सर्वेषु (sarveṣu) - in all, among all
- कृत्येषु (kṛtyeṣu) - in matters, in affairs, in duties
- वसिष्ठः (vasiṣṭhaḥ) - Vasiṣṭha (name of a sage)
- भगवान् (bhagavān) - divine, worshipful, illustrious
- ऋषिः (ṛṣiḥ) - sage, seer
Words meanings and morphology
विदितम् (viditam) - known, understood, ascertained
(adjective)
Nominative, neuter, singular of vidita
vidita - known, understood, perceived
Past Passive Participle
Derived from root √vid (to know) with kta suffix.
Root: √vid (class 2)
Note: functions as a predicate adjective here
ते (te) - to you, by you, for you, your
(pronoun)
Dative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Note: Can also be genitive. Here implies dative 'to you'.
महाराज (mahārāja) - O great king
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahārāja
mahārāja - great king, emperor
Compound type : karmadhāraya (mahā+rājan)
- mahā – great, large, mighty
adjective (feminine) - rājan – king, ruler
noun (masculine)
इक्ष्वाकुकुलदैवतम् (ikṣvākukuladaivatam) - the tutelary deity of the Ikṣvāku lineage
(noun)
Nominative, neuter, singular of ikṣvākukuladaivata
ikṣvākukuladaivata - deity of the Ikṣvāku family/lineage
Compound type : tatpurusha (ikṣvāku+kula+daivata)
- ikṣvāku – Ikṣvāku (name of a legendary king, founder of the solar dynasty)
proper noun (masculine) - kula – family, lineage, race, clan
noun (neuter) - daivata – deity, divinity, pertaining to a deity
noun (neuter)
derived from deva (god)
वक्ता (vaktā) - speaker, one who speaks
(noun)
Nominative, masculine, singular of vaktṛ
vaktṛ - speaker, orator, preacher
Agent noun
Derived from root √vac (to speak) with tṛ suffix.
Root: √vac (class 2)
सर्वेषु (sarveṣu) - in all, among all
(adjective)
Locative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
Note: Agrees with kṛtyeṣu.
कृत्येषु (kṛtyeṣu) - in matters, in affairs, in duties
(noun)
Locative, neuter, plural of kṛtya
kṛtya - duty, action, deed, what is to be done
Gerundive / Nominalization
Derived from root √kṛ (to do) with tya suffix.
Root: √kṛ (class 8)
वसिष्ठः (vasiṣṭhaḥ) - Vasiṣṭha (name of a sage)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vasiṣṭha
vasiṣṭha - Vasiṣṭha (a proper name, one of the Saptarishis)
भगवान् (bhagavān) - divine, worshipful, illustrious
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bhagavat
bhagavat - divine, holy, glorious, venerable, illustrious; the adorable one
Note: Agrees with ṛṣiḥ and vasiṣṭhaḥ.
ऋषिः (ṛṣiḥ) - sage, seer
(noun)
Nominative, masculine, singular of ṛṣi
ṛṣi - sage, seer, inspired poet