वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-1, chapter-69, verse-8
राजार्हं परमं दिव्यमासनं चाध्यरोहत ।
उपविष्टाव् उभौ तौ तु भ्रातरावमितौजसौ ॥८॥
उपविष्टाव् उभौ तौ तु भ्रातरावमितौजसौ ॥८॥
8. rājārhaṃ paramaṃ divyamāsanaṃ cādhyarohata ,
upaviṣṭāv ubhau tau tu bhrātarāvamitaujasau.
upaviṣṭāv ubhau tau tu bhrātarāvamitaujasau.
8.
rājārham paramam divyam āsanam ca adhyarohata
| upaviṣṭau ubhau tau tu bhrātarau amitaujasau
| upaviṣṭau ubhau tau tu bhrātarau amitaujasau
8.
ca saḥ rājārham paramam divyam āsanam adhyarohata
tu ubhau tau amitaujasau bhrātarau upaviṣṭau
tu ubhau tau amitaujasau bhrātarau upaviṣṭau
8.
And he ascended a supreme, divine seat, befitting a king. Both those two brothers, of immeasurable splendor, were then seated.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- राजार्हम् (rājārham) - king-worthy, suitable for a king, royal
- परमम् (paramam) - supreme, excellent, highest
- दिव्यम् (divyam) - divine, heavenly, celestial
- आसनम् (āsanam) - seat, sitting posture, throne
- च (ca) - and
- अध्यरोहत (adhyarohata) - he ascended, he mounted, he took (a seat)
- उपविष्टौ (upaviṣṭau) - seated, sat down
- उभौ (ubhau) - both
- तौ (tau) - those two
- तु (tu) - but, indeed, then, moreover
- भ्रातरौ (bhrātarau) - brothers (two)
- अमितौजसौ (amitaujasau) - of immeasurable splendor/valor/strength
Words meanings and morphology
राजार्हम् (rājārham) - king-worthy, suitable for a king, royal
(adjective)
Accusative, neuter, singular of rājārha
rājārha - fit for a king, royal, king's due
Compound type : tatpuruṣa (rājan+arha)
- rājan – king, ruler
noun (masculine) - arha – worthy, deserving, suitable
adjective
Root: arh (class 1)
परमम् (paramam) - supreme, excellent, highest
(adjective)
Accusative, neuter, singular of parama
parama - highest, supreme, best, ultimate
Superlative form of para.
दिव्यम् (divyam) - divine, heavenly, celestial
(adjective)
Accusative, neuter, singular of divya
divya - divine, heavenly, celestial, wonderful
Derived from div (heaven).
आसनम् (āsanam) - seat, sitting posture, throne
(noun)
Accusative, neuter, singular of āsana
āsana - seat, sitting, posture, throne
From root ās (to sit).
Root: ās (class 2)
च (ca) - and
(indeclinable)
अध्यरोहत (adhyarohata) - he ascended, he mounted, he took (a seat)
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of ruh
imperfect tense form
Root ruh with prefixes adhi and ā (adhī+ā+ruh > adhyāruh, imperfect adhyarohat).
Prefixes: adhi+ā
Root: ruh (class 1)
उपविष्टौ (upaviṣṭau) - seated, sat down
(adjective)
Nominative, masculine, dual of upaviṣṭa
upaviṣṭa - seated, sat, settled
Past Passive Participle
From root viś with prefix upa.
Prefix: upa
Root: viś (class 6)
Note: Functions as an adjective here.
उभौ (ubhau) - both
(pronoun)
Nominative, masculine, dual of ubha
ubha - both
Dual-only pronoun.
तौ (tau) - those two
(pronoun)
Nominative, masculine, dual of tad
tad - that, he, she, it
Demonstrative pronoun.
तु (tu) - but, indeed, then, moreover
(indeclinable)
भ्रातरौ (bhrātarau) - brothers (two)
(noun)
Nominative, masculine, dual of bhrātṛ
bhrātṛ - brother
अमितौजसौ (amitaujasau) - of immeasurable splendor/valor/strength
(adjective)
Nominative, masculine, dual of amitaujas
amitaujas - of immeasurable strength, of endless splendor
Compound type : bahuvrīhi (amita+ojas)
- amita – immeasurable, unlimited, infinite
adjective
Past Passive Participle
From root mā with negative prefix a-.
Prefix: a
Root: mā (class 2) - ojas – splendor, vitality, strength, power
noun (neuter)