Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
8,36

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-8, chapter-36, verse-33

क्रव्यादानां नरव्याघ्र नर्दतां तत्र तत्र ह ।
घोरमायोधनं जज्ञे प्रेतराजपुरोपमम् ॥३३॥
33. kravyādānāṁ naravyāghra nardatāṁ tatra tatra ha ,
ghoramāyodhanaṁ jajñe pretarājapuropamam.
33. kravyādānām naravyāghra nardatām tatra tatra
ha ghoram āyodhanam jajñe pretarājapuropamam
33. naravyāghra tatra tatra ha nardatām kravyādānām
ghoram pretarājapuropamam āyodhanam jajñe
33. O tiger among men, there, amidst the roaring flesh-eaters, a terrible battle arose, resembling the city of the lord of spirits.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • क्रव्यादानाम् (kravyādānām) - of the flesh-eaters, of the carnivores, of the scavengers
  • नरव्याघ्र (naravyāghra) - O tiger among men, O best of men
  • नर्दताम् (nardatām) - of the roaring ones, of those who are roaring
  • तत्र (tatra) - there, in that place
  • तत्र (tatra) - there, in that place
  • (ha) - indeed, certainly
  • घोरम् (ghoram) - terrible, dreadful, fierce
  • आयोधनम् (āyodhanam) - battle, combat, battlefield
  • जज्ञे (jajñe) - arose, was born, came into being
  • प्रेतराजपुरोपमम् (pretarājapuropamam) - resembling the city of the lord of spirits (Yama)

Words meanings and morphology

क्रव्यादानाम् (kravyādānām) - of the flesh-eaters, of the carnivores, of the scavengers
(noun)
Genitive, masculine, plural of kravyāda
kravyāda - flesh-eater, carnivore, scavenger
Compound type : upapada-tatpuruṣa (kravya+ada)
  • kravya – raw flesh, gore
    noun (neuter)
  • ada – eating, eater, devourer
    noun (masculine)
    From root ad (to eat)
    Root: ad (class 2)
Note: Refers to various predatory animals or demons feasting on the dead.
नरव्याघ्र (naravyāghra) - O tiger among men, O best of men
(noun)
Vocative, masculine, singular of naravyāghra
naravyāghra - tiger among men, excellent man, hero (an epithet)
Compound type : upamāna-purvapadī-tatpuruṣa (nara+vyāghra)
  • nara – man, human being
    noun (masculine)
  • vyāghra – tiger
    noun (masculine)
Note: Address to a powerful male character, likely Arjuna or Yudhishthira.
नर्दताम् (nardatām) - of the roaring ones, of those who are roaring
(adjective)
Genitive, masculine, plural of nardat
nardat - roaring, shouting, bellowing
Present Active Participle
Masculine/neuter genitive plural of present active participle of root nard (to roar)
Root: nard (class 1)
तत्र (tatra) - there, in that place
(indeclinable)
Note: Repeated for emphasis.
तत्र (tatra) - there, in that place
(indeclinable)
Note: Repeated for emphasis.
(ha) - indeed, certainly
(indeclinable)
Note: Adds emphasis to the location.
घोरम् (ghoram) - terrible, dreadful, fierce
(adjective)
Nominative, neuter, singular of ghora
ghora - terrible, dreadful, fierce, awful, formidable
Note: Agrees with 'āyodhanam'.
आयोधनम् (āyodhanam) - battle, combat, battlefield
(noun)
Nominative, neuter, singular of āyodhana
āyodhana - battle, combat, conflict, battlefield
Derived from root 'yudh' (to fight) with upasarga 'ā'
Prefix: ā
Root: yudh (class 4)
Note: Subject of 'jajñe'.
जज्ञे (jajñe) - arose, was born, came into being
(verb)
3rd person , singular, middle, past perfect (liṭ) of jan
Perfect Middle
Third person singular perfect middle of root jan
Root: jan (class 4)
प्रेतराजपुरोपमम् (pretarājapuropamam) - resembling the city of the lord of spirits (Yama)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of pretarājapuropama
pretarājapuropama - resembling the city of the king of ghosts/dead
Compound type : upama-tatpuruṣa (pretarāja+pura+upama)
  • preta – departed spirit, ghost, dead
    noun (masculine)
  • rāja – king, ruler
    noun (masculine)
  • pura – city, town, stronghold
    noun (neuter)
  • upama – similar, resembling, like
    adjective (masculine)