महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-8, chapter-36, verse-27
वर्तमाने तथा घोरे संकुले सर्वतोदिशम् ।
अविज्ञाताः स्म युध्यन्ते विनिघ्नन्तः परस्परम् ॥२७॥
अविज्ञाताः स्म युध्यन्ते विनिघ्नन्तः परस्परम् ॥२७॥
27. vartamāne tathā ghore saṁkule sarvatodiśam ,
avijñātāḥ sma yudhyante vinighnantaḥ parasparam.
avijñātāḥ sma yudhyante vinighnantaḥ parasparam.
27.
vartamāne tathā ghore saṃkule sarvatodiśam
avijñātāḥ sma yudhyante vinighnantaḥ parasparam
avijñātāḥ sma yudhyante vinighnantaḥ parasparam
27.
tathā ghore saṃkule sarvatodiśam vartamāne
avijñātāḥ sma parasparam vinighnantaḥ yudhyante
avijñātāḥ sma parasparam vinighnantaḥ yudhyante
27.
While such a terrible and chaotic battle raged in all directions, they fought, unrecognized, killing each other.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- वर्तमाने (vartamāne) - while ongoing, while raging (existing, present, ongoing, while existing)
- तथा (tathā) - thus, in that manner, similarly
- घोरे (ghore) - terrible, dreadful, fierce
- संकुले (saṁkule) - in the chaotic battle (in the tumultuous fight, in the confused struggle)
- सर्वतोदिशम् (sarvatodiśam) - in all directions, everywhere
- अविज्ञाताः (avijñātāḥ) - unrecognized, unknown
- स्म (sma) - indeed, certainly (or indicates past tense when used with present tense verb)
- युध्यन्ते (yudhyante) - they fight (fought)
- विनिघ्नन्तः (vinighnantaḥ) - killing, striking down
- परस्परम् (parasparam) - each other, mutually
Words meanings and morphology
वर्तमाने (vartamāne) - while ongoing, while raging (existing, present, ongoing, while existing)
(adjective)
Locative, neuter, singular of vartamāna
vartamāna - being, existing, current, present
Present Active Participle
From root √vṛt (class 1, ātmanepada) with suffix -śānac.
Root: vṛt (class 1)
Note: Refers to the 'saṃkule'.
तथा (tathā) - thus, in that manner, similarly
(indeclinable)
घोरे (ghore) - terrible, dreadful, fierce
(adjective)
Locative, neuter, singular of ghora
ghora - dreadful, terrible, fierce, awful
संकुले (saṁkule) - in the chaotic battle (in the tumultuous fight, in the confused struggle)
(noun)
Locative, neuter, singular of saṃkula
saṁkula - crowded, confused, tumultuous, chaos, crowd
From prefix 'sam' and root √kul (to collect).
Prefix: sam
Root: kul
सर्वतोदिशम् (sarvatodiśam) - in all directions, everywhere
(indeclinable)
Composed of 'sarvataḥ' (from all sides) and 'diśam' (direction, accusative as adverbial).
Compound type : avyayībhāva (sarvataḥ+diś)
- sarvataḥ – from all sides, on all sides, completely
indeclinable - diś – direction, quarter of the sky
noun (feminine)
अविज्ञाताः (avijñātāḥ) - unrecognized, unknown
(adjective)
Nominative, masculine, plural of avijñāta
avijñāta - unknown, unrecognized, not understood
Past Passive Participle (negated)
Negation 'a' + Past Passive Participle of √jñā with prefix vi.
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+vijñāta)
- a – not, un-
prefix
negation - vijñāta – known, recognized
adjective
Past Passive Participle
From √jñā (to know) with vi
Prefix: vi
Root: jñā (class 9)
Note: Adjective modifying the implied subject of 'yudhyante'.
स्म (sma) - indeed, certainly (or indicates past tense when used with present tense verb)
(indeclinable)
Note: It makes the 'yudhyante' verb effectively past tense.
युध्यन्ते (yudhyante) - they fight (fought)
(verb)
3rd person , plural, middle, present indicative (laṭ) of yudh
present tense
From root √yudh (class 4, ātmanepada).
Root: yudh (class 4)
Note: The 'sma' particle makes the action past.
विनिघ्नन्तः (vinighnantaḥ) - killing, striking down
(adjective)
Nominative, masculine, plural of vinighnant
vinighnant - killing, striking down, destroying
Present Active Participle
From root √han (class 2, parasmaipada) with prefixes vi + ni.
Prefixes: vi+ni
Root: han (class 2)
परस्परम् (parasparam) - each other, mutually
(indeclinable)