Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,65

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-65, verse-13

काष्ठातीत इवादित्यः प्रतपन्युगसंक्षये ।
ददृशे दिक्षु सर्वासु पार्थः परपुरंजयः ॥१३॥
13. kāṣṭhātīta ivādityaḥ pratapanyugasaṁkṣaye ,
dadṛśe dikṣu sarvāsu pārthaḥ parapuraṁjayaḥ.
13. kāṣṭhā-atītaḥ iva ādityaḥ pratapan yugasaṃkṣaye
dadṛśe dikṣu sarvāsu pārthaḥ parapuraṃjayaḥ
13. parapuraṃjayaḥ pārthaḥ yugasaṃkṣaye kāṣṭhā-atītaḥ
pratapan ādityaḥ iva sarvāsu dikṣu dadṛśe
13. Pārtha (Arjuna), the conqueror of enemy cities, appeared in all directions like the sun at the end of an age, blazing intensely and beyond all limits.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • काष्ठा-अतीतः (kāṣṭhā-atītaḥ) - (the sun) gone beyond all quarters or limits (of intensity) (gone beyond limits, exceedingly powerful)
  • इव (iva) - like, as if
  • आदित्यः (ādityaḥ) - the sun
  • प्रतपन् (pratapan) - (the sun) intensely blazing (blazing, scorching, heating)
  • युगसंक्षये (yugasaṁkṣaye) - at the destruction of an age/eon
  • ददृशे (dadṛśe) - (Arjuna) appeared (was seen, appeared)
  • दिक्षु (dikṣu) - in the directions
  • सर्वासु (sarvāsu) - in all
  • पार्थः (pārthaḥ) - son of Pṛthā, Arjuna
  • परपुरंजयः (parapuraṁjayaḥ) - conqueror of enemy cities

Words meanings and morphology

काष्ठा-अतीतः (kāṣṭhā-atītaḥ) - (the sun) gone beyond all quarters or limits (of intensity) (gone beyond limits, exceedingly powerful)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kāṣṭhā-atīta
kāṣṭhā-atīta - passed beyond the quarters, gone beyond limits, excessive
Compound of kāṣṭhā (direction, limit) and atīta (passed, gone beyond).
Compound type : tatpuruṣa (kāṣṭhā+atīta)
  • kāṣṭhā – direction, quarter, limit, extreme
    noun (feminine)
  • atīta – passed, gone by, exceeded
    participle (masculine)
    past passive participle
    Derived from the root √i (to go) with upasarga 'ati'.
    Prefix: ati
    Root: i (class 2)
Note: Modifies 'ādityaḥ'.
इव (iva) - like, as if
(indeclinable)
आदित्यः (ādityaḥ) - the sun
(noun)
Nominative, masculine, singular of āditya
āditya - the sun, a son of Aditi
Note: Subject of the comparison.
प्रतपन् (pratapan) - (the sun) intensely blazing (blazing, scorching, heating)
(participle)
Nominative, masculine, singular of pratapat
pratapat - blazing, scorching, shining intensely
present active participle
Derived from the root √tap (to heat, burn) with upasarga 'pra'.
Prefix: pra
Root: tap (class 1)
Note: Modifies 'ādityaḥ'.
युगसंक्षये (yugasaṁkṣaye) - at the destruction of an age/eon
(noun)
Locative, masculine, singular of yugasaṃkṣaya
yugasaṁkṣaya - destruction of an age/eon, dissolution of the world
Compound of yuga (age, eon) and saṃkṣaya (destruction, end).
Compound type : tatpuruṣa (yuga+saṃkṣaya)
  • yuga – age, eon, period of time
    noun (neuter)
  • saṃkṣaya – destruction, dissolution, end
    noun (masculine)
    From sam-√kṣi (to destroy, diminish).
    Prefix: sam
    Root: kṣi (class 5)
Note: Refers to the time of comparison.
ददृशे (dadṛśe) - (Arjuna) appeared (was seen, appeared)
(verb)
3rd person , singular, middle, past perfect (liṭ) of dṛś
perfect (liṭ)
Perfect 3rd person singular, middle voice (ātmanepada), passive sense.
Root: dṛś (class 1)
Note: Often used with passive sense for perception verbs.
दिक्षु (dikṣu) - in the directions
(noun)
Locative, feminine, plural of diś
diś - direction, quarter, region
सर्वासु (sarvāsu) - in all
(pronoun)
Locative, feminine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
Note: Modifies 'dikṣu'.
पार्थः (pārthaḥ) - son of Pṛthā, Arjuna
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of pārtha
pārtha - son of Pṛthā (Kuntī), a name of Arjuna
Derived from Pṛthā (Kuntī) with patronymic suffix 'a'.
Note: Subject of the verb 'dadṛśe'.
परपुरंजयः (parapuraṁjayaḥ) - conqueror of enemy cities
(adjective)
Nominative, masculine, singular of parapuraṃjaya
parapuraṁjaya - conqueror of enemy cities/forts
Compound of para (enemy) + pura (city) + jaya (conqueror).
Compound type : tatpuruṣa (para+pura+jaya)
  • para – other, enemy, supreme
    adjective
  • pura – city, fort, stronghold
    noun (neuter)
  • jaya – victory, conquest, conqueror
    noun (masculine)
    From root √ji (to conquer).
    Root: ji (class 1)
Note: Modifies 'pārthaḥ'.