महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-65, verse-10
तान्दृष्ट्वा पततस्तूर्णमङ्कुशैरभिचोदितान् ।
व्यालम्बहस्तान्संरब्धान्सपक्षानिव पर्वतान् ॥१०॥
व्यालम्बहस्तान्संरब्धान्सपक्षानिव पर्वतान् ॥१०॥
10. tāndṛṣṭvā patatastūrṇamaṅkuśairabhicoditān ,
vyālambahastānsaṁrabdhānsapakṣāniva parvatān.
vyālambahastānsaṁrabdhānsapakṣāniva parvatān.
10.
tān dṛṣṭvā patataḥ tūrṇam aṅkuśaiḥ abhicoditān
vyālambhahastān saṃrabdhān sa-pakṣān iva parvatān
vyālambhahastān saṃrabdhān sa-pakṣān iva parvatān
10.
tān saṃrabdhān aṅkuśaiḥ abhicoditān vyālambhahastān
sa-pakṣān parvatān iva tūrṇam patataḥ dṛṣṭvā
sa-pakṣān parvatān iva tūrṇam patataḥ dṛṣṭvā
10.
Having seen those enraged (elephants), driven swiftly by elephant goads, with their trunks swaying, rushing forward like winged mountains.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तान् (tān) - those elephants (them)
- दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen
- पततः (patataḥ) - rushing forward (the elephants) (falling, rushing, charging)
- तूर्णम् (tūrṇam) - quickly, swiftly
- अङ्कुशैः (aṅkuśaiḥ) - by elephant goads
- अभिचोदितान् (abhicoditān) - (the elephants) driven (urged, driven, impelled)
- व्यालम्भहस्तान् (vyālambhahastān) - with hanging trunks
- संरब्धान् (saṁrabdhān) - (the elephants) enraged (enraged, agitated, furious)
- स-पक्षान् (sa-pakṣān) - with wings, winged
- इव (iva) - like, as if, as
- पर्वतान् (parvatān) - mountains
Words meanings and morphology
तान् (tān) - those elephants (them)
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of tad
tad - that, those
Note: Declined form of 'tad'.
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen
(indeclinable)
absolutive
Derived from the root √dṛś with the suffix -tvā.
Root: dṛś (class 1)
Note: Absolutive (gerund) form.
पततः (patataḥ) - rushing forward (the elephants) (falling, rushing, charging)
(participle)
Accusative, masculine, plural of patat
patat - falling, flying, rushing
present active participle
Derived from the root √pat (to fall, to fly, to rush).
Root: pat (class 1)
Note: Participial form modifying 'tān'.
तूर्णम् (tūrṇam) - quickly, swiftly
(indeclinable)
अङ्कुशैः (aṅkuśaiḥ) - by elephant goads
(noun)
Instrumental, masculine, plural of aṅkuśa
aṅkuśa - elephant goad, hook
अभिचोदितान् (abhicoditān) - (the elephants) driven (urged, driven, impelled)
(participle)
Accusative, masculine, plural of abhicodita
abhicodita - urged, impelled, driven
past passive participle
Derived from the root √cud with upasarga 'abhi-'.
Prefix: abhi
Root: cud (class 10)
Note: Modifies 'tān'.
व्यालम्भहस्तान् (vyālambhahastān) - with hanging trunks
(adjective)
Accusative, masculine, plural of vyālambhahasta
vyālambhahasta - having hanging hands or trunks
Compound type : bahuvrīhi (vi-ālamba+hasta)
- vi-ālamba – hanging down, suspended
adjective (masculine)
From √lamb (to hang) with prefix vi- and ā- (or just ā-√lamb).
Prefixes: vi+ā
Root: lamb (class 1) - hasta – hand, trunk (of an elephant)
noun (masculine)
Note: Modifies 'tān'.
संरब्धान् (saṁrabdhān) - (the elephants) enraged (enraged, agitated, furious)
(participle)
Accusative, masculine, plural of saṃrabdha
saṁrabdha - enraged, furious, agitated
past passive participle
Derived from the root √rabh with upasarga 'sam-'.
Prefix: sam
Root: rabh (class 1)
Note: Modifies 'tān'.
स-पक्षान् (sa-pakṣān) - with wings, winged
(adjective)
Accusative, masculine, plural of sa-pakṣa
sa-pakṣa - having wings, winged, accompanied by a party/side
Compound formed with 'sa' (with, having) and 'pakṣa' (wing, side).
Compound type : bahuvrīhi (sa+pakṣa)
- sa – with, together with, having
indeclinable
Prepositional prefix indicating 'with' or 'having'. - pakṣa – wing, side, party, feather
noun (masculine)
Note: Modifies 'parvatān'.
इव (iva) - like, as if, as
(indeclinable)
पर्वतान् (parvatān) - mountains
(noun)
Accusative, masculine, plural of parvata
parvata - mountain, hill
Note: Object of comparison for the elephants.