Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,63

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-63, verse-16

एवमुक्तः समाश्वस्तः सिन्धुराजो जयद्रथः ।
संप्रायात्सह गान्धारैर्वृतस्तैश्च महारथैः ।
वर्मिभिः सादिभिर्यत्तैः प्रासपाणिभिरास्थितैः ॥१६॥
16. evamuktaḥ samāśvastaḥ sindhurājo jayadrathaḥ ,
saṁprāyātsaha gāndhārairvṛtastaiśca mahārathaiḥ ,
varmibhiḥ sādibhiryattaiḥ prāsapāṇibhirāsthitaiḥ.
16. evam uktaḥ samāśvastaḥ sindhurājaḥ
jayadrathaḥ samprāyāt saha gāndhāraiḥ
vṛtaḥ taiḥ ca mahārathaiḥ varmibhiḥ
sādibhiḥ yattaiḥ prāsapāṇibhiḥ āsthitaiḥ
16. evam uktaḥ,
samāśvastaḥ sindhurājaḥ jayadrathaḥ,
saha gāndhāraiḥ,
taiḥ ca mahārathaiḥ,
varmibhiḥ sādibhiḥ yattaiḥ prāsapāṇibhiḥ āsthitaiḥ vṛtaḥ,
samprāyāt.
16. Thus addressed, Jayadratha, the King of Sindhu, was reassured. He then set out, accompanied by the Gāndhāras and surrounded by those great charioteers, as well as by armored, vigilant horsemen who were stationed with spears in hand.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • एवम् (evam) - thus, in this manner
  • उक्तः (uktaḥ) - spoken, addressed, said
  • समाश्वस्तः (samāśvastaḥ) - reassured, consoled, comforted
  • सिन्धुराजः (sindhurājaḥ) - King of Sindhu (referring to Jayadratha) (King of Sindhu)
  • जयद्रथः (jayadrathaḥ) - Jayadratha
  • सम्प्रायात् (samprāyāt) - he departed, he set out
  • सह (saha) - with, along with
  • गान्धारैः (gāndhāraiḥ) - by the Gāndhāras (people of Gāndhāra)
  • वृतः (vṛtaḥ) - surrounded or accompanied (by others) (surrounded, accompanied, covered)
  • तैः (taiḥ) - by them
  • (ca) - and, also
  • महारथैः (mahārathaiḥ) - by great charioteers, by mighty warriors
  • वर्मिभिः (varmibhiḥ) - by armored ones, by warriors in mail
  • सादिभिः (sādibhiḥ) - by horsemen, by those mounted
  • यत्तैः (yattaiḥ) - by prepared ones, by attentive ones, by diligent ones
  • प्रासपाणिभिः (prāsapāṇibhiḥ) - by those with spears in hand
  • आस्थितैः (āsthitaiḥ) - by those stationed, by those mounted

Words meanings and morphology

एवम् (evam) - thus, in this manner
(indeclinable)
उक्तः (uktaḥ) - spoken, addressed, said
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ukta
ukta - said, spoken, declared
Past Passive Participle
Past passive participle of root 'vac' (to speak).
Root: vac (class 2)
Note: Agrees with 'jayadrathaḥ'.
समाश्वस्तः (samāśvastaḥ) - reassured, consoled, comforted
(adjective)
Nominative, masculine, singular of samāśvasta
samāśvasta - reassured, consoled, confident
Past Passive Participle
Past passive participle of root 'śvas' with prefixes 'sam' and 'ā'.
Prefixes: sam+ā
Root: śvas (class 2)
Note: Agrees with 'jayadrathaḥ'.
सिन्धुराजः (sindhurājaḥ) - King of Sindhu (referring to Jayadratha) (King of Sindhu)
(noun)
Nominative, masculine, singular of sindhurāja
sindhurāja - King of Sindhu
Tatpuruṣa compound: 'sindhu' (Sindhu region/river) + 'rāja' (king).
Compound type : Tatpuruṣa (sindhu+rāja)
  • sindhu – Sindhu (region, river, or its people)
    proper noun (masculine)
  • rāja – king, ruler
    noun (masculine)
जयद्रथः (jayadrathaḥ) - Jayadratha
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of jayadratha
jayadratha - Jayadratha (name of a king)
सम्प्रायात् (samprāyāt) - he departed, he set out
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of yā
optative
3rd person singular optative active, formed with prefixes 'sam' and 'pra'.
Prefixes: sam+pra
Root: yā (class 2)
Note: Often used in epics to mean past action.
सह (saha) - with, along with
(indeclinable)
Note: Governs instrumental case.
गान्धारैः (gāndhāraiḥ) - by the Gāndhāras (people of Gāndhāra)
(proper noun)
Instrumental, masculine, plural of gāndhāra
gāndhāra - a native or inhabitant of Gāndhāra (a kingdom in ancient India)
वृतः (vṛtaḥ) - surrounded or accompanied (by others) (surrounded, accompanied, covered)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vṛta
vṛta - surrounded, encompassed, chosen, covered
Past Passive Participle
Past passive participle of root 'vṛ' (to cover, surround, choose).
Root: vṛ (class 9)
Note: Agrees with 'jayadrathaḥ'.
तैः (taiḥ) - by them
(pronoun)
Instrumental, masculine, plural of tad
tad - that (demonstrative pronoun)
Note: Refers to the charioteers and horsemen described next.
(ca) - and, also
(indeclinable)
महारथैः (mahārathaiḥ) - by great charioteers, by mighty warriors
(noun)
Instrumental, masculine, plural of mahāratha
mahāratha - a great charioteer, a mighty warrior
Compound of 'mahā' (great) and 'ratha' (chariot/warrior). Could be Tatpuruṣa or Bahuvrīhi.
Compound type : Tatpuruṣa (mahā+ratha)
  • mahā – great, mighty, large
    adjective
  • ratha – chariot; a warrior fighting from a chariot
    noun (masculine)
वर्मिभिः (varmibhiḥ) - by armored ones, by warriors in mail
(noun)
Instrumental, masculine, plural of varmin
varmin - one wearing armor, armored, a cuirassier
Derived from 'varman' (armor).
सादिभिः (sādibhiḥ) - by horsemen, by those mounted
(noun)
Instrumental, masculine, plural of sādin
sādin - a rider, a horseman, one mounted on
Derived from root 'sad' (to sit) or 'sādh' (to accomplish).
Root: sad (class 1)
यत्तैः (yattaiḥ) - by prepared ones, by attentive ones, by diligent ones
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of yatta
yatta - prepared, ready, attentive, diligent, restrained
Past Passive Participle
Past passive participle of root 'yat' (to strive) or 'yam' (to restrain).
Root: yat (class 1)
Note: Agrees with 'sādibhiḥ'.
प्रासपाणिभिः (prāsapāṇibhiḥ) - by those with spears in hand
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of prāsapāṇi
prāsapāṇi - having a spear in hand
Bahuvrīhi compound: 'prāsa' (spear) + 'pāṇi' (hand).
Compound type : Bahuvrīhi (prāsa+pāṇi)
  • prāsa – spear, javelin
    noun (masculine)
  • pāṇi – hand
    noun (masculine)
Note: Agrees with 'sādibhiḥ'.
आस्थितैः (āsthitaiḥ) - by those stationed, by those mounted
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of āsthita
āsthita - stationed, mounted, posted
Past Passive Participle
Past passive participle of root 'sthā' with prefix 'ā'.
Prefix: ā
Root: sthā (class 1)
Note: Agrees with 'sādibhiḥ'.