महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-63, verse-3
विस्फार्य च धनूंष्याजौ ज्याः करैः परिमृज्य च ।
विनिःश्वसन्तः प्राक्रोशन्क्वेदानीं स धनंजयः ॥३॥
विनिःश्वसन्तः प्राक्रोशन्क्वेदानीं स धनंजयः ॥३॥
3. visphārya ca dhanūṁṣyājau jyāḥ karaiḥ parimṛjya ca ,
viniḥśvasantaḥ prākrośankvedānīṁ sa dhanaṁjayaḥ.
viniḥśvasantaḥ prākrośankvedānīṁ sa dhanaṁjayaḥ.
3.
visphārya ca dhanūṃṣi ājau jyāḥ karaiḥ parimṛjya ca
viniḥśvasantaḥ prākrośan kva idānīm saḥ dhanaṃjayaḥ
viniḥśvasantaḥ prākrośan kva idānīm saḥ dhanaṃjayaḥ
3.
dhanūṃṣi ājau visphārya ca karaiḥ jyāḥ parimṛjya ca
viniḥśvasantaḥ prākrośan saḥ dhanaṃjayaḥ idānīm kva
viniḥśvasantaḥ prākrośan saḥ dhanaṃjayaḥ idānīm kva
3.
Stretching their bows for battle, and stroking the bowstrings with their hands, they sighed and cried out, 'Where is that Arjuna now?'
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- विस्फार्य (visphārya) - having stretched (their bows) (having stretched, having opened wide)
- च (ca) - and (and, also)
- धनूंषि (dhanūṁṣi) - bows
- आजौ (ājau) - in battle (in battle, in the fight)
- ज्याः (jyāḥ) - bowstrings
- करैः (karaiḥ) - with their hands (by hands)
- परिमृज्य (parimṛjya) - having stroked (the bowstrings) (having stroked, having wiped, having polished)
- च (ca) - and (and, also)
- विनिःश्वसन्तः (viniḥśvasantaḥ) - sighing (sighing, breathing out)
- प्राक्रोशन् (prākrośan) - they cried out (they cried out, they shouted)
- क्व (kva) - where (where, anywhere)
- इदानीम् (idānīm) - now (now, at this time)
- सः (saḥ) - that (he, that (masculine singular nominative))
- धनंजयः (dhanaṁjayaḥ) - Arjuna (conqueror of wealth, Arjuna)
Words meanings and morphology
विस्फार्य (visphārya) - having stretched (their bows) (having stretched, having opened wide)
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
Derived from root `sphāy` (to swell, grow) with `vi` prefix, forming an absolutive.
Prefix: vi
Root: sphāy (class 1)
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
धनूंषि (dhanūṁṣi) - bows
(noun)
Accusative, neuter, plural of dhanus
dhanus - bow, weapon
आजौ (ājau) - in battle (in battle, in the fight)
(noun)
Locative, masculine, singular of āji
āji - battle, fight, race
Root: aj (class 1)
ज्याः (jyāḥ) - bowstrings
(noun)
Accusative, feminine, plural of jyā
jyā - bowstring, earth, mother
करैः (karaiḥ) - with their hands (by hands)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of kara
kara - hand, ray, tax, trunk of an elephant
Root: kṛ (class 8)
परिमृज्य (parimṛjya) - having stroked (the bowstrings) (having stroked, having wiped, having polished)
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
Derived from root `mṛj` (to wipe, clean) with `pari` prefix.
Prefix: pari
Root: mṛj (class 2)
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
विनिःश्वसन्तः (viniḥśvasantaḥ) - sighing (sighing, breathing out)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of viniḥśvasat
viniḥśvasat - sighing, breathing out, exhaling
Present Active Participle
Derived from root `śvas` (to breathe) with `vi` + `nis` prefixes.
Prefixes: vi+nis
Root: śvas (class 2)
प्राक्रोशन् (prākrośan) - they cried out (they cried out, they shouted)
(verb)
3rd person , plural, active, past imperfect (laṅ) of kruś
imperfect
root with `pra` prefix
Prefix: pra
Root: kruś (class 1)
क्व (kva) - where (where, anywhere)
(indeclinable)
interrogative adverb
इदानीम् (idānīm) - now (now, at this time)
(indeclinable)
temporal adverb
सः (saḥ) - that (he, that (masculine singular nominative))
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Demonstrative pronoun.
धनंजयः (dhanaṁjayaḥ) - Arjuna (conqueror of wealth, Arjuna)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of dhanaṃjaya
dhanaṁjaya - conqueror of wealth, fire, a particular class of snakes, Arjuna
Compound formed from `dhana` (wealth) and `jaya` (victory/conquest).
Compound type : aluk-tatpurusha (dhana+jaya)
- dhana – wealth, riches, money
noun (neuter) - jaya – victory, triumph, conquest
noun (masculine)
Derived from root `ji` (to conquer).
Root: ji (class 1)