Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,63

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-63, verse-1

संजय उवाच ।
तस्यां निशायां व्युष्टायां द्रोणः शस्त्रभृतां वरः ।
स्वान्यनीकानि सर्वाणि प्राक्रामद्व्यूहितुं ततः ॥१॥
1. saṁjaya uvāca ,
tasyāṁ niśāyāṁ vyuṣṭāyāṁ droṇaḥ śastrabhṛtāṁ varaḥ ,
svānyanīkāni sarvāṇi prākrāmadvyūhituṁ tataḥ.
1. sañjaya uvāca tasyām niśāyām vyuṣṭāyām droṇaḥ śastrabhṛtām
varaḥ svāni anīkāni sarvāṇi prākramat vyūhitum tataḥ
1. sañjaya uvāca tasyām niśāyām vyuṣṭāyām śastrabhṛtām varaḥ
droṇaḥ tataḥ svāni sarvāṇi anīkāni vyūhitum prākramat
1. Sanjaya said: When that night dawned, Drona, the foremost among all weapon-bearers, then proceeded to arrange all his own armies into battle formations.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सञ्जय (sañjaya) - Sanjaya (proper name)
  • उवाच (uvāca) - he said, spoke
  • तस्याम् (tasyām) - in that (feminine)
  • निशायाम् (niśāyām) - in the night
  • व्युष्टायाम् (vyuṣṭāyām) - when dawned, having passed (of night)
  • द्रोणः (droṇaḥ) - Drona (proper name)
  • शस्त्रभृताम् (śastrabhṛtām) - of weapon-bearers, of those holding weapons
  • वरः (varaḥ) - foremost (best, excellent, choicest)
  • स्वानि (svāni) - his own, their own
  • अनीकानि (anīkāni) - armies, troops, forces
  • सर्वाणि (sarvāṇi) - all, entire
  • प्राक्रमत् (prākramat) - he proceeded, he began, he undertook
  • व्यूहितुम् (vyūhitum) - to arrange, to form (a battle array), to marshal
  • ततः (tataḥ) - then, thereafter, from that

Words meanings and morphology

सञ्जय (sañjaya) - Sanjaya (proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of sañjaya
sañjaya - Sanjaya (name of Dhṛtarāṣṭra's charioteer and narrator)
उवाच (uvāca) - he said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of vac
Root: vac (class 2)
तस्याम् (tasyām) - in that (feminine)
(pronoun)
Locative, feminine, singular of tad
tad - that, this, he, she, it
निशायाम् (niśāyām) - in the night
(noun)
Locative, feminine, singular of niśā
niśā - night
व्युष्टायाम् (vyuṣṭāyām) - when dawned, having passed (of night)
(adjective)
Locative, feminine, singular of vyuṣṭa
vyuṣṭa - dawned, passed (of night), risen (of sun)
Past Passive Participle
Derived from the root 'vas' (to shine/dawn) with prefix 'vi'
Prefix: vi
Root: vas (class 2)
द्रोणः (droṇaḥ) - Drona (proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of droṇa
droṇa - Drona (name of the teacher of the Kauravas and Pandavas); a measure; a bucket
शस्त्रभृताम् (śastrabhṛtām) - of weapon-bearers, of those holding weapons
(noun)
Genitive, masculine, plural of śastrabhṛt
śastrabhṛt - weapon-bearer, warrior
Compound type : tatpuruṣa (śastra+bhṛt)
  • śastra – weapon, arm, knife
    noun (neuter)
  • bhṛt – bearing, holding, maintaining, wearing
    adjective (masculine)
    Agent Noun/Participial
    Derived from the root 'bhṛ'
    Root: bhṛ (class 3)
वरः (varaḥ) - foremost (best, excellent, choicest)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vara
vara - best, excellent, choicest; boon, blessing; bridegroom
स्वानि (svāni) - his own, their own
(pronoun)
Accusative, neuter, plural of sva
sva - one's own, self, own property
अनीकानि (anīkāni) - armies, troops, forces
(noun)
Accusative, neuter, plural of anīka
anīka - army, host, troop; front, face
सर्वाणि (sarvāṇi) - all, entire
(adjective)
Accusative, neuter, plural of sarva
sarva - all, every, whole, entire
प्राक्रमत् (prākramat) - he proceeded, he began, he undertook
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of kram
Prefix: pra
Root: kram (class 1)
व्यूहितुम् (vyūhitum) - to arrange, to form (a battle array), to marshal
(indeclinable)
Derived from the root 'ūh' with prefix 'vi'
Prefix: vi
Root: ūh (class 1)
Note: Infinitive form
ततः (tataḥ) - then, thereafter, from that
(indeclinable)