महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-34, verse-6
एते चान्ये च सगणाः कृतास्त्रा युद्धदुर्मदाः ।
समभ्यधावन्सहसा भारद्वाजं युयुत्सवः ॥६॥
समभ्यधावन्सहसा भारद्वाजं युयुत्सवः ॥६॥
6. ete cānye ca sagaṇāḥ kṛtāstrā yuddhadurmadāḥ ,
samabhyadhāvansahasā bhāradvājaṁ yuyutsavaḥ.
samabhyadhāvansahasā bhāradvājaṁ yuyutsavaḥ.
6.
ete ca anye ca sagaṇāḥ kṛtāstrāḥ yuddhadurmadāḥ
samabhyadhāvan sahasā Bhāradvājam yuyutsavaḥ
samabhyadhāvan sahasā Bhāradvājam yuyutsavaḥ
6.
ete ca anye ca sagaṇāḥ kṛtāstrāḥ yuddhadurmadāḥ
yuyutsavaḥ sahasā Bhāradvājam samabhyadhāvan
yuyutsavaḥ sahasā Bhāradvājam samabhyadhāvan
6.
These and other warriors, along with their retinues, skilled in weaponry and fierce in battle, suddenly rushed with eagerness to fight towards Drona (Bhāradvāja).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एते (ete) - these
- च (ca) - and
- अन्ये (anye) - others
- च (ca) - and
- सगणाः (sagaṇāḥ) - with their retinues/troops
- कृतास्त्राः (kṛtāstrāḥ) - skilled in weapons, proficient in arms
- युद्धदुर्मदाः (yuddhadurmadāḥ) - furious in battle, intoxicated with war
- समभ्यधावन् (samabhyadhāvan) - they rushed towards
- सहसा (sahasā) - suddenly, forcefully, with violence
- भारद्वाजम् (bhāradvājam) - to Drona (son of Bharadvāja)
- युयुत्सवः (yuyutsavaḥ) - eager for battle, desirous to fight
Words meanings and morphology
एते (ete) - these
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of etat
etat - this, these
च (ca) - and
(indeclinable)
अन्ये (anye) - others
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of anya
anya - other, another
च (ca) - and
(indeclinable)
सगणाः (sagaṇāḥ) - with their retinues/troops
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sagaṇa
sagaṇa - accompanied by a retinue/group, with troops
Compound type : bahuvrihi (sa+gaṇa)
- sa – with, together with
indeclinable - gaṇa – group, retinue, troop
noun (masculine)
कृतास्त्राः (kṛtāstrāḥ) - skilled in weapons, proficient in arms
(adjective)
Nominative, masculine, plural of kṛtāstra
kṛtāstra - one who has acquired/practiced the use of weapons, skilled in arms
Compound type : bahuvrihi (kṛta+astra)
- kṛta – made, done, performed, acquired
adjective
Past Passive Participle
from root kṛ-
Root: kṛ (class 8) - astra – weapon
noun (neuter)
युद्धदुर्मदाः (yuddhadurmadāḥ) - furious in battle, intoxicated with war
(adjective)
Nominative, masculine, plural of yuddhadurmada
yuddhadurmada - intoxicated with battle, fiercely eager for war
Compound type : tatpurusha (yuddha+durmada)
- yuddha – battle, fight, war
noun (neuter)
Past Passive Participle
from root yudh-
Root: yudh (class 4) - durmada – arrogant, fierce, mad, intoxicated
adjective
Prefix: dur
Root: mad (class 4)
समभ्यधावन् (samabhyadhāvan) - they rushed towards
(verb)
3rd person , plural, active, past imperfect (laṅ) of samabhyadhāvat
Prefixes: sam+abhi+ā
Root: dhā (class 3)
सहसा (sahasā) - suddenly, forcefully, with violence
(indeclinable)
instrumental of sahas used as adverb
भारद्वाजम् (bhāradvājam) - to Drona (son of Bharadvāja)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of Bhāradvāja
Bhāradvāja - son of Bharadvāja; Drona
patronymic from Bharadvāja
युयुत्सवः (yuyutsavaḥ) - eager for battle, desirous to fight
(adjective)
Nominative, masculine, plural of yuyutsu
yuyutsu - desirous to fight, eager for battle
Desiderative suffix -u
from root yudh-
Root: yudh (class 4)