महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-34, verse-7
समवेतांस्तु तान्सर्वान्भारद्वाजोऽपि वीर्यवान् ।
असंभ्रान्तः शरौघेण महता समवारयत् ॥७॥
असंभ्रान्तः शरौघेण महता समवारयत् ॥७॥
7. samavetāṁstu tānsarvānbhāradvājo'pi vīryavān ,
asaṁbhrāntaḥ śaraugheṇa mahatā samavārayat.
asaṁbhrāntaḥ śaraugheṇa mahatā samavārayat.
7.
samavetān tu tān sarvān bhāradvājaḥ api vīryavān
asaṃbhrāntaḥ śaraugheṇa mahatā samavārayat
asaṃbhrāntaḥ śaraugheṇa mahatā samavārayat
7.
vīryavān bhāradvājaḥ api asaṃbhrāntaḥ tān sarvān
samavetān tu mahatā śaraugheṇa samavārayat
samavetān tu mahatā śaraugheṇa samavārayat
7.
The mighty Bhāradvāja (Droṇa) also, without being flustered, held back all those who had assembled with a great volley of arrows.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- समवेतान् (samavetān) - assembled, gathered
- तु (tu) - but, indeed, on the other hand
- तान् (tān) - them, those
- सर्वान् (sarvān) - all, everyone
- भारद्वाजः (bhāradvājaḥ) - Droṇa (son of Bharadvāja)
- अपि (api) - also, even, too
- वीर्यवान् (vīryavān) - mighty, powerful, valiant
- असंभ्रान्तः (asaṁbhrāntaḥ) - unconfused, unagitated, undisturbed
- शरौघेण (śaraugheṇa) - by a multitude of arrows
- महता (mahatā) - by a great, by a large
- समवारयत् (samavārayat) - he stopped, he held back
Words meanings and morphology
समवेतान् (samavetān) - assembled, gathered
(adjective)
Accusative, masculine, plural of samaveta
samaveta - assembled, met, joined
Past Passive Participle
Derived from verb root 'i' (to go) with prefix 'sam-ava-'
Prefixes: sam+ava
Root: i (class 2)
तु (tu) - but, indeed, on the other hand
(indeclinable)
तान् (tān) - them, those
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of tad
tad - that, those
सर्वान् (sarvān) - all, everyone
(adjective)
Accusative, masculine, plural of sarva
sarva - all, whole, entire
भारद्वाजः (bhāradvājaḥ) - Droṇa (son of Bharadvāja)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bhāradvāja
bhāradvāja - descendant of Bharadvāja, Droṇa
अपि (api) - also, even, too
(indeclinable)
वीर्यवान् (vīryavān) - mighty, powerful, valiant
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vīryavat
vīryavat - possessing valor, mighty, powerful
असंभ्रान्तः (asaṁbhrāntaḥ) - unconfused, unagitated, undisturbed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of asaṃbhrānta
asaṁbhrānta - unconfused, undisturbed, not agitated
Negative prefix 'a-' + past participle of 'sam-bhram' (to be confused/agitated)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+saṃbhrānta)
- a – not, non
indeclinable - saṃbhrānta – confused, agitated, bewildered
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root 'bhram' with prefix 'sam-'
Prefix: sam
Root: bhram (class 1)
शरौघेण (śaraugheṇa) - by a multitude of arrows
(noun)
Instrumental, masculine, singular of śaraugha
śaraugha - multitude of arrows, volley of arrows
Compound type : tatpuruṣa (śara+ogha)
- śara – arrow
noun (masculine) - ogha – flood, multitude, mass
noun (masculine)
महता (mahatā) - by a great, by a large
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of mahat
mahat - great, large, extensive
समवारयत् (samavārayat) - he stopped, he held back
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of samavāray
Imperfect, causative
Derived from root 'vṛ' (to cover, enclose) with prefix 'sam-ava-', causative form
Prefixes: sam+ava
Root: vṛ (class 5)